"her şeyin mümkün" - Translation from Turkish to Arabic

    • أي شيء ممكن
        
    • كل شئ ممكن
        
    • كل شيء ممكن
        
    Beynin her şeyin mümkün olduğunu büyülü, başka bir boyutta işliyor. Open Subtitles عقلكِ يوجد في تلك الأبعاد السحرية الأخرى أين أي شيء ممكن.
    Her neyse biz kazandık ve ben her şeyin mümkün olduğunu öğrendim. Open Subtitles ،المهم أننا ربحنا وتعلّمت أن أي شيء ممكن
    Dinleyin, ben yaşamım boyunca hayatta her şeyin mümkün olduğuna inandım. Open Subtitles أتعلم. كنت أعتقد أن أي شيء ممكن في الحياة أي شيء ممكن في الحياة حتى المستحيل ممكن
    O şeye birkaç dakikalığına dokunduğumda her şeyin mümkün olduğunu hissettim. Open Subtitles عندما لامست هذا الشئ لدقائق قليلة. شعرت وكأن كل شئ ممكن.
    her şeyin mümkün olduğuna inanıyorum ve birkaç dakika içinde sen de inanabilirsin. Open Subtitles ‫حسنا, اؤمن بأن كل شئ ممكن, ‫و فى بضع دقائق , ‫من الممكن ان تؤمن بذلك.
    Onlara her şeyin mümkün olduğu ve her şeyi başarabilecekleri mesajını vermeliyiz. TED يجب أن نخبرها أن كل شيء ممكن ويمكنها القيام به.
    Kendi kendime, her şeyin mümkün olabileceğini söylüyorum. Open Subtitles يوماً ما سأفعل أخبر بنفسي بأن أي شيء ممكن
    her şeyin mümkün olduğu sihirli bir zamanda yaşıyoruz. Open Subtitles إنه هذا الوقت السحري من العام الذي يصبح به أي شيء ممكن
    Koç Royal bana inanıyor her şeyin mümkün olduğuna inanmamı sağlıyor. Open Subtitles مدرب الملكي آمن بي يجعلني أعتقد أن أي شيء ممكن.
    Böyle bir gecede herkes, her şeyin mümkün olabileceğini düşünebilir. Open Subtitles في ليلة مثل هذا... .. رجل قد يعتقد أي شيء ممكن.
    Sizi her şeyin mümkün olabileceğine inandırıyorlar. Open Subtitles يمكنها أن تجعلك تصدق أن أي شيء ممكن
    Sokakta yürürken sırt roketiyle üzerimde uçan bir çocuk görseydim her şeyin mümkün olduğuna inanırdım. Open Subtitles أن كنت أسير بالشارع ورأيتُ طفلاً بحزمة نفاثةٍ يمر من فوقى سأومن بأن كل شئ ممكن.
    her şeyin mümkün olduğunu sen söyledin. Open Subtitles انت قلتي ان كل شئ ممكن
    "Daha önce hiç yağmamıştı, ve her şeyin mümkün olabileceğine inanmamı sağladı". Open Subtitles وقد جعلني أؤمن ان كل شئ ممكن
    her şeyin mümkün olabileceğini biliyordum. Open Subtitles عرفت ان كل شئ ممكن
    Bana biraz sıkı çalışma ile her şeyin mümkün olabileceğini gösterdi. Open Subtitles ،لقد علمني أن بالعمل الشاق قليلاً كل شيء ممكن
    Yıllarca o kadar çok şey gördüm ki, her şeyin mümkün olduğuna inanırım. Open Subtitles ما رأيته في السنوات الاخيرة يجعلني أعتقد أن كل شيء ممكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more