Alamo'da ki kuşatma altındaki her adamın uğruna savaştığı şey bu. | Open Subtitles | و هذا ما يقاتل من أجله كل رجل محاصر فى الآلامو |
- her adamın bir kötü alışkanlığı olmalı, haksız mıyım? | Open Subtitles | كل رجل لابد وأن يكون لديه نقيصة واحدة، ألا توافقني؟ |
Kadınlar, her adamın yanında olmasını isteyeceği bir varlıktır, daima. | Open Subtitles | النساء يتصورن دائماً أن كل رجل طامعً فيهن |
Emrim altındaki her adamın bana 100 tane Nazi kafa derisi borcu var. | Open Subtitles | كلّ رجل منكم تحت إمرتي يدين لي بـ100 فروة رأس للنازيّين |
Gördüğüm her adamın Micheal'ın babası olup olmadığını sormalımıyım? ! | Open Subtitles | من المفترض أن أسأل إن كان كل شخص أراه هو والد مايكل؟ |
Müsait olan her adamın hazırlanmasını istiyorum. - Arayıcı'nın peşine düşeceğiz. | Open Subtitles | أريد كل رجلٍ متوفر بأن يكون جاهز سنقوم بمطاردة الساعي |
Sadece İki Numaralı saç bandının, Bir Numara'nın gücüne sahip olmak isteyen her adamın kalbine zerkettiği sayısız vahşete sahip olacaksın. | Open Subtitles | فقط العنف القاتل يحرض الرقم إثنين في قلب كل رجل يرغب في قوة الرقم واحد |
her adamın teker teker kanlarını damlattı ve kadehte topladı. | Open Subtitles | وأخذ قطرة دماء من كل رجل وجمعهم بداخل الكأس |
Kaybettikleri her adamın yerine yenisini koyarlar, biz koyamayız. | Open Subtitles | بإمكانهم إستبدال كل رجل يخسروه، أما نحن فلا. |
Öldürdüğüm her adamın bir tane vardı. | Open Subtitles | كل رجل قتلته بحياتي كان لديه عزيز عليه في مكان ما |
her adamın bir Jock'u olmalı, değil mi? | Open Subtitles | كل رجل يجب أن يكون لديه جوك , ألا تظنون ؟ |
her adamın arkamızda olması gereken bir savaşa girmek üzereyiz. | Open Subtitles | نحن على وشك دخول معركة حيث على كل رجل أن يكون خلفنا |
Kendini beğenmiş tiplerle olan ilk yatırım fonu partim değildi ama partideki aşağı yukarı her adamın, kadınlarla zaman geçirmek için para verdiği ilk sefer buydu. | Open Subtitles | لم تكن أول حفلة خيرية لصندوق استثمار أرتادها ولكنها الأولى حيث كل رجل تقريباً متواجد خصيصاً ليقضي وقت مع النساء |
Tanrılar bugün her adamın burada toplanmasını ve intikam almasını istiyor! | Open Subtitles | و الألهة تستدعي كل رجل تجمع هنا لينتقم لهم |
Şimdi açık. her adamın onu görme hakkı vardır. | Open Subtitles | الآن أصبح الأمر واضحاً كل رجل لديه الحق لرؤيتها |
her adamın hapı yutmadan öncce, masanın üstünde dans eden bir kadını... izlemeye hakkı vardır. | Open Subtitles | كل رجل يحق له ان ترقص له امرأة رقص الحظن قبل ان يغرق اللعنه . |
Ballentree'deki her adamın, kadının ve çocuğun istihdamı gibi. | Open Subtitles | كما يفعل توظيف كل رجل المباركة، امرأة وطفل في Ballentree. |
Onların her adamın hikayesinin kahramanı olduğunu söylemek ne kadar biliyor musunuz? | Open Subtitles | تعرف أنهم يقولون أن كل رجل هو بطل قصته؟ |
Emrim altındaki her adamın bana 100 Nazi'nin kafa derisi borcu olacak. | Open Subtitles | كلّ رجل منكم تحت إمرتي يدين لي بـ100 فروة رأس للنازيّين |
her adamın hayatı kaderin ellerindeydi. | Open Subtitles | حياة كلّ رجل تكمن في أيدي المصير. |
Gördüğüm her adamın Micheal'ın babası olup olmadığını sormalımıyım? ! | Open Subtitles | من المفترض أن أسأل إن كان كل شخص أراه هو والد مايكل؟ |
Daniel Johnson, neredeyse emrindeki her adamın diş bilediği bir kimseydi. | Open Subtitles | ...(لكن (دانيال جونسون (كان رجلاً مهمًّا مِن رجال السَّيد (دوران لقد كُرِه (دانيال جونسون) مِن كل رجلٍ عَمِلَ معهُ |