-Evde kedimle oturuyorum ve hemen her akşam aynı şeyleri yiyorum. | Open Subtitles | انا ابقى بالمنزل مع قطتي واطلب نفس الشيء كل ليله تقريباً |
Gösterin en iyi anlarından birisi çünkü biz her akşam aynı gösteriyi yapıyoruz. | Open Subtitles | انه حقا وقتً رائع من العرض لاننا نفعل العرض نفسه في كل ليله |
her akşam annesinin evine, evinde bir şey kalmayıncaya kadar türlü türlü ekip gönderirim. | Open Subtitles | أو سنرسل فريقاً إلى منزل والدته كلّ ليلة حتّى لا يبقى منزل نقلق بشأنه |
Aslında ben de her akşam makarna yerim. | Open Subtitles | أنا أتناول الطعام خارج البيت كلّ ليلة في الحقيقة |
İçkiden nefret ediyorum ama her akşam kadehleri deviriyorum. | Open Subtitles | كرهت الخمور إلا إنني أشربها كثيرا في كل ليلة |
her akşam tam olarak aynı saatte başlıyorlar ve tam olarak aynı yerlerde oluyorlar. | TED | أنهم يبدأون في نفس التوقيت كل مساء وفي نفس الموقع بالضبط. |
her akşam dersleri bir iki kez pratik etmekteyim. | Open Subtitles | كُل ليلة أتدرب على إلقاء محاضرة و أحياناً مرتين |
her akşam eve gidemiyor ve onun bana dokunmaya çalışmasına dayanamıyorum. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ الذِهاب إلى البَيْت كُلَّ لَيلة لا أستطيع تحمل لمسته لى |
Bu adamın her akşam başbakanla yemek Yediğini biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم ان هذا الرجل يتناول غذائه مع رئيس الوزراء كل ليله اليس كذلك؟ |
12 yaşından beri neredeyse her akşam... seninle basket oynuyorum. Kaç maç kazandım? | Open Subtitles | لوك , انا احرسك تقريبا كل ليله منذ كنا في عمر 12 سنه , صح ؟ |
Bir ay boyunca her akşam saat altıda yatağa gitme cezası almıştı. | Open Subtitles | لقد عٌوقب بان ينام كل ليله الساعه السادسه لمده شهر |
Anne bize hamileyken sigara ve her akşam bir şişe Ruiniti içti. | Open Subtitles | امي كانت تدخن وتشرب زجاجه ريونتي مع الثلج كل ليله عندما كانت حامل بنا |
her akşam farklı güzellerle davetlerde boy gösteriyor. | Open Subtitles | يرافق كلّ ليلة امرأة جميلة مختلفة إلى حدث رائع مختلف |
Aynı her akşam biz uyurken yaptıklarını söylediği gibi mi? | Open Subtitles | مثلما تُخبرنا بما تفعله كلّ ليلة حينما نخلد للنوم؟ |
her akşam başka bir kadını yatağa attığını görmek onun için zor olmalı. | Open Subtitles | كان يصعب عليها رؤيتك ترافق امرأة جميلة مختلفة كلّ ليلة |
her akşam, hasta olduğunda bile. Onu durduramazsın. | Open Subtitles | كلّ ليلة ، حتى عندما يكون مريضاً لا يمكنك إيقافه |
Sebep senin alkolik bir gerzek olman, ...onunsa her akşam donmuş gözleme yememek niyetinde olması! | Open Subtitles | وكان هو يحلم بعدم تناول الوافلز المُجلد في كل ليلة |
Beni her akşam üç tane uluyan kedi ve Bob bekliyor. Bob da kim? | Open Subtitles | كلما أعود الى المنزل في كل ليلة أسمع عواء ثلاث قطط وصوت بوب |
Akşam yemeğinden sonra neredeyse her akşam onu sağlıklı yaşam yürüyüşü yaparken bulabilirsiniz. | Open Subtitles | قد تجده غالبا كل مساء على الطريق الرئيسي يقوم بنزهته عقب العشاء |
her akşam 6'da eve dönerdi. | Open Subtitles | و يعود إلى المنزل في السادسة مساءً كُل ليلة. |
her akşam o koca kıçını oraya oturtmanla alakası yok. | Open Subtitles | ما كَانَ عِنْدَهُ شيء ليَعمَلُ مَعك سُقُوط طائرة جمبوكَ يُمْكِنُ أَنْ في هناك كُلَّ لَيلة. |
İki hafta boyunca her akşam aynı saatte oraya gittim. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ هناك كلِّ ليله فى نفس الوقت لمدة إسبوعان |
Kıyafetlerimizi hemen alabilmek için her akşam yayarak bıraktık. | Open Subtitles | كل ليلة كنا ننام في ملابسنا حتى نستطيع أن نأخذهم للمستشفى بسرعة |
her akşam aileleri katlediyorsun. | Open Subtitles | كل ليلة لديك عائلات مقتولة. |
her akşam, bebeğim, dudaklarımda sen varsın, bebeğim. | Open Subtitles | كل مسائي من أجلك يا حبي |
İneği sağan hep ben oluyordum her sabah ve her akşam. | Open Subtitles | أجلب الحليب من البقرة كل صباح وكل ليلة أحببتذلك. |
Bunu her akşam söylüyor olmak ne kadar da harika. | Open Subtitles | ما مدى روعة أنني أستطيع قول هذا كل ليلة ؟ |
her akşam televizyonda kayıp bir kadın haberi görüyorum. | Open Subtitles | في كل ليلة على التلفزيون هناك امرأة مفقودة |
Ve bir futbol topu da getirmişti, ve o köyde her akşam futbol maçı yaptık. | TED | وقد أحضر إبني معه كرة قدم .. وكنا نلعب بها كل ليلة في تلك القرية الصغيرة |
her akşam yeni birinin olduğunu hatırlarım. Sizler birer kadın mıknatısıydınız. | Open Subtitles | أتذكر عندما كانت هناك واحدة جديدة كل ليلة كان هناك كمثل المغناطيسات تجذبه |