Burada Her annenin ihtiyacı olan bir şey var. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي. انظروا، هناك شيء تحتاج كل أم. |
İşte Her annenin kızı için hayal ettiği şey. | Open Subtitles | هذه هي الابنة التي يجب أن تحلم بها كل أم |
Sonunda Her annenin hayal ettiği bir erkek oldun-- bir kız. | Open Subtitles | فأنت اخيراً اصبحت الولد الذي تحلم به كل أم أن يكون فتاة |
Her annenin bir zayıf noktası vardır. Olay sadece onu bulmakta. | Open Subtitles | هناك مهرب من أي أم ولكن الأمر يتعلق بالعثور عليه |
Her annenin yapacağını yaptım. Çocuğumu korudum. | Open Subtitles | فعلت ما كان يتوجب على أي أم تفعله، لقد حميت ابنب. |
Seni Her annenin oğlunu koruyacağı gibi korumak istedim. | Open Subtitles | كنت أحاول حمايتك كما ستحاول أيّ أمّ حماية ابنها |
Eğer gücü olsa Her annenin yapacağı şeyi yaptım, fakat o benim sihirimden korkuyordu. | Open Subtitles | فعلت ما كانت ستفعله أى أم إذا كانت لديها القدرة ولكنه كان خائفاً من سحري |
Dr, Alex, bu tarz çabaları takdir ediyorum, ama Her annenin zamanı olmalı. | Open Subtitles | حسنا د.أليكس أقدر كلامك لكن ليست كل أم تملك الوقت لهذا |
Her annenin yalnızca bir eşi olabilir. | Open Subtitles | حسناً , انظروا يا شباب هذا هو الاقتراح كل أم تحصل علي شريك واحد |
Her annenin rüyası, Kızıyla beraber bu töreni yapmaktır ... | Open Subtitles | حلم كل أم ماذا ستفعل مع أبنتها. و يحتفلون سوياً... |
Yemin ederim ki bizden kara veba yüzünden alınan Her annenin ve kızın her babanın ve oğlun öcü alınacak. | Open Subtitles | أقسم لكم، كل أم وابنة، أب وابن قد سلب منّا من قبل الطاعون الأسود الذي سوف يثأر. |
Ama zaman zaman Her annenin uzaklaşması gerekir. | Open Subtitles | ... ولكن عاجلا أو آجلا تحتاج كل أم إلي الابتعاد |
Her annenin küçük kızına öğretmeye çalıştığı şeyi sonunda anlaması biraz sürdü. | Open Subtitles | لقد استغرق الموضوع ... بضع سنين حتى تم اكتشاف أن كل أم تحاول أن تعلم ابنتها هذه الأشياء ولكن يجب أن تتعلم بنفسها |
Evet, uçuğu. Her annenin nihai hayali. | Open Subtitles | أجل، هذا ما قصدته إنه حلم كل أم |
Oğlunun komşu kızıyla evlenmesi Her annenin hayalidir ve Daniel kesinlikle beni hayal kırıklığına uğratmadı. | Open Subtitles | أنـه حلم كل أم. أن تري ابنها يتزوج الفتاة التي تسكن بجوارهم، و (دانيال) بالتأكيد لـم يُخيب ظني. |
Her annenin oğlundan haber almak isteyeceğinden eminim ne yaparsa yapsın. | Open Subtitles | أعلم أنّ أي أم ستريد أنْ تسمع عن ابنها. بغض النظر عمّا فعله. |
Fedakâr Her annenin yapacağı şeyi yaptım. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل ما ستقوم به أي أم مخلصة. |
Her annenin yapacağını yaptım. Çocuğumu korudum! | Open Subtitles | لقد فعلت ما ستفعله أي أم من أجل طفلها |
Oğluma, Her annenin inanacağı konularda inandım. | Open Subtitles | أنا أعتمد على ابني بأمور أي أم ستفعلها |
Böylece Lynette Her annenin, bu durumda yapacağı şeyi yaptı... | Open Subtitles | لذا قامت (لينيت) بما ستقوم به أيّ أمّ ... فيمثلهذهالحالة |
Her annenin yapacağı gibi. | Open Subtitles | أيّ أمّ كانت لتفعل ذلك |
Sen, Her annenin gururduyacağı bir oğulsun. | Open Subtitles | أى أم تفخر أن يكون لديها أبن مثلك |