"her askerin" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل جندي
        
    • كل جندى
        
    • الجنود جميعًا
        
    Her askerin güçlü ve zayıf yönlerini bilmelisin. Open Subtitles يجب أن يعرف القائد نقاط قوى و ضعف كل جندي.
    Her askerin güçlü ve zayıf yönlerini bilmelisin. Open Subtitles يجب أن يعرف القائد نقاط قوى و ضعف كل جندي.
    İngiliz Ordusu'ndaki Her askerin sırt çantasında bunlardan olacak. Open Subtitles سيكون هناك واحدة من هذه في حقيبة كل جندي بالجيش البريطاني
    Bu Her askerin yaşamak istediği bir onur. Open Subtitles هذا هو اليوم الذى يعيش من أجله كل جندى.
    Her askerin yapması gerektiği gibi. Open Subtitles -كما يجب على الجنود جميعًا
    İngiliz Ordusu'ndaki Her askerin yol çantasında bunlardan biri olacak. Open Subtitles سيكون هناك واحدة من هذه في حقيبة كل جندي بالجيش البريطاني
    Her askerin ölümünü öncekinden farklı kılmaya mı? Open Subtitles جعل موتة كل جندي متعذّر تمييزها عن سابقتها؟
    Her askerin zayıf bir noktası vardır. Zayıf noktanı kontrol edersen dövüşü de edersin. Open Subtitles كل جندي لديه كعب أخيل ان سيطرت علية، يمكنك التحكم في المعركة
    Geronimo Her askerin amaca bağlı, sadık ve savaşmaya istekli olmasını istiyor. Open Subtitles جيرونميو يحتاج إلى كل جندي الآن مخلص للقضية, ومستعد للتضحية والقتال
    Geronimo Her askerin amaca bağlı, sadık ve savaşmaya istekli olmasını istiyor. Open Subtitles جيرونميو يحتاج إلى كل جندي الآن مخلص للقضية، ومستعد للتضحية والقتال
    Abby'nin başına gelenleri bilen Her askerin hayatı tehlikede. Open Subtitles كل جندي يعلم بأمر ما حدث لآبي هو في خطر
    Her askerin bir deposu var mıdır? Open Subtitles هل يمتلك كل جندي صندق تخزين؟
    Her askerin bildiğini sanırdım. Open Subtitles أعتقدت كل جندي يعرف لها ..
    Burada Her askerin cebinde bir kalem var. Open Subtitles هنا, كل جندي لديه قلم في جيبه
    - Her askerin sigaraya ihtiyacı var. Open Subtitles كل جندي يحتاج دخانًا.
    Her askerin yapması gerektiği gibi. Open Subtitles -كما يجب على الجنود جميعًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more