"her durum" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل موقف
        
    • كل حالة
        
    -Senin her durum için bir üvey annen var. Open Subtitles ـ ماذا ؟ لديك أم بالتبني في كل موقف يواجههك
    - karımın, her durum için bir atasözü olduğunu biliyor musun. Open Subtitles زوجتي لديها قول مأثور في كل موقف
    Her bina ,her oda, her durum birer fotoğraf gibidir. Open Subtitles كل مبنى كل غرفة كل موقف هو لقطة.
    Eğer istatikleri çalışsaydın neredeyse her durum için belli davranış modeli bulurdun. Open Subtitles هناك نمط سلوكي حول كل حالة لكي يستفيد حول التهديد بوجود قنبلة
    Ve konuşacağım şey neredeyse her durum için geçerli. TED وما أريد أن أتحدث عنه ينطبق إلى حد كبير على كل حالة.
    Her bina, her oda, her durum birer fotoğraf gibidir. Open Subtitles كل مبنى كل غرفة كل موقف هو لقطة.
    her durum için bir sütannen var. Open Subtitles لديك أم بالتبني في كل موقف يواجههك
    her durum, diğerinden farklıdır. Open Subtitles كل موقف يختلف عن الذي قبله
    Yoldaki her durum benzersiz olduğu için mi? Open Subtitles ALICIA: لأن كل حالة على الطريق هي فريدة من نوعها؟
    her durum farklıdır. Open Subtitles كل حالة مختلفة.
    Bunu anlamak için Facebook'un sizinle ilgili sahip olduğu tüm verileri düşünün: Yazdığınız her durum bildirisi, her bir Messenger sohbeti, oturum açtığınız her konum, yüklediğiniz tüm fotoğraflar. TED لذا لنتخيل ذلك... فكروا في كل البيانات التي يمتلكها "فيسبوك" عنك: كل حالة قمت بكتابتها في حياتك، كل محادثة في "مسنجر"، كل مكان سجلت دخولك منه، جميع صورك التي قمت برفعها من ذلك المكان.
    her durum farklıdır. Open Subtitles كل حالة مختلفة
    Eh, her durum farklıdır . Open Subtitles كل حالة تختلف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more