"her erkeği" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل رجل
        
    • اي رجل
        
    • كُلّ رجل
        
    • كل شاب
        
    • اى فتى
        
    Her bir kum tanesinin hayattaki her erkeği, ve ondan doğacak herşeyi gömecek gücü vardır. Open Subtitles كل حبة رمال سوف تعمر كل رجل على قيد الحياة أو كل رجل لم يولد بعد
    Eğer her erkeği kertenkele dili, düşük IQ ya da şiddet eğilimi yüzünden bir kenara atarsan tabi ki yalnız kalırsın. Open Subtitles أجل، إذا استثنيت كل رجل لديه لسان سحلية أو معدل ذكاء منخفض، أو عنيف الطباع، ستظلين وحيدة بدون شك.
    Bu tenha kasabadaki her erkeği ve onun çirkin amcasını siktim. Open Subtitles ضاجعت كل رجل و عمه القبيح في هذه المدينة المنبوذة
    Seni kör eden erkek düşmanlığı gelecekteki bir hayatta bulacağın her erkeği kör eder. Open Subtitles كراهية الرجل وهذا يعميك سيعمي اي رجل تجدينه في حياتك
    O vücutla istediği her erkeği elde edebilir. Open Subtitles بجسم مثل الذي لديها تستطيع الحصول على اي رجل تريد
    René, seni isteyen her erkeği arzuladığını biliyor mu? Open Subtitles هل يَعْرفُ رينيه بأنّكي تَرْغبيُ كُلّ رجل يُريدُك؟
    Getirdiim her erkeği geri çevirmen benim suçum değil. Open Subtitles إنها ليست غلطتي أنكِ ترفضين كل شاب أحضره لكِ
    eğer istersen her erkeği elde edebilirsin. Open Subtitles اذا تمنيت.سوف تحصلين على اى فتى هنا
    Şey,senden önce birlikte olduğum her erkeği duymak istemeyeceğini düşündüm Open Subtitles حسناً , لم أظن أنك تريد أن تعرف كل رجل نمت معه
    David, şimdiye kadar çıktığın her erkeği, bu akşam yemekte Blaine ve sana katılmaları için davet ettim ama hepsi bu değil. Open Subtitles دايف لقد أخذت المبادره بدعوت كل رجل واعدته للإنظمام إليكم أنت وبلاين في العشاء لكن ذلك ليس كل شيء
    Şunu da bil ki, kadınlar yollarına çıkan her erkeği baştan çıkartmaya çalışan nemfomanyaklar değildir. Open Subtitles فقط لمعلوماتك، النساء ليسوا جميعا مدمنات جنس فارغات يبحثون عن إغواء كل رجل يعترض طريقهن.
    İkimiz de odadaki her erkeği sizin için önemi olduğuna ikna etme yeteneğinize hayran kaldık. Open Subtitles أجل. لقدكنانتعجبكلانامنقدرتك ... في إقناع كل رجل حولك إنه يعني شيئاً ما لكِ.
    İyi izle..birazdan bi kadının istediği her erkeği elde edeceğini göstericem sana Open Subtitles حسنا , أنا أريد منك أن تولي اهتماما. انا ذاهب الى اثبات... ان كل رجل امرأة يمكن الحصول على أنها تريد.
    Holly hayatımdaki her erkeği baştan mı çıkarak? Open Subtitles اذا هولي ستقوم بإغواء كل رجل في حياتي؟
    Karşılarına çıkan her erkeği, kadını ve çocuğu öldürdüler. Open Subtitles قتلوا كل رجل أو امرأة أو طفل رأوه
    Ancak köydeki herkesi çağırmışlar... her erkeği, kadını, çocuğu her çiftçiyi, her başıboş kişiyi her hayvanı... Open Subtitles كل رجل وامرأة وطفل، كل فلاح ومتشرد
    Bir kadın olarak bu fabrikayı işletmemin tek yolu her erkeği böyle hissettirmektir. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكوني امراة وادير المعمل هو التاكد من ان اي رجل يشعر هكذا
    Bayan kanat olarak ben yanındayken istediğin her erkeği elde edeceksin. Open Subtitles حسنا بصفتي مساعدتك يمكنك الحصول على اي رجل تريدينه
    Siz birşeyler yaparken gözünü televizyona diken her erkeği. Open Subtitles كُلّ رجل الذي أبقىَ العينَ واحدة على التلفزيونِ بينما أنتىتقومين بكل شئ
    Neden ne zamandır eve getirdiğim her erkeği aşağılıyorsun? Open Subtitles لماذا تهاجمين دوماً كل شاب أحضره للمنزل
    her erkeği mi? Open Subtitles اى فتى؟ . اى فتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more