Her günün sonunda, hepimizin paylaştığı koca bir kase çorba yapardım. Her gece geç saate kadar çalışırdık. | TED | في نهاية كل يوم ,أقوم بعمل وعاء كبير من الحساء نتشاركه جميعنا. عملن جيداً في كل ليلة |
Her günün sonunda, teksir ettiğim bu formları dolduracaksınız. | Open Subtitles | في نهاية كل يوم يجب أن تملأ هذة الانماط الي طبعتها |
Her günün sonunda, bütün aletler yerinde değilse, hepinizi deliğe tıkarım. | Open Subtitles | و في نهاية كل يوم من الأفضل أن توجد كل قطعة في مكانها أو سأرسلكم إلى أعماق الجحيم |
Ve Her günün sonunda, her parça listeyle eşlesse iyi olur, yoksa hepinizi deliğe gönderirim. | Open Subtitles | و في نهاية كل يوم من الأفضل أن توجد كل قطعة في مكانها أو سأرسلكم إلى أعماق الجحيم |
Her günün sonunda özet bir doküman hazır olacak. | Open Subtitles | وأود أيضا أن يكون وثيقة استئناف جاهزا في نهاية كل يوم. |
Her günün sonunda adınızın yanına ya gülen yüz ya da ağlayan yüz çizeceğim. | Open Subtitles | في نهاية كل يوم أرسم وجهاً باسماً أو وجهاً حزيناً |
-Suç mahallini ve kadının kıyafetlerini İncelediğin Her günün sonunda gözlerine yerleşen bakışı hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر نظرة عينيك في نهاية كل يوم عندما تفحصين مسرح الجريمة وعندما فحصت ثيابها |
Her günün sonunda masamda aldığınız yolu gösteren bir özet istiyorum. | Open Subtitles | أُريدكَ ان تطلعني على تقدمكَ نهاية كل يوم |
Her günün sonunda, Charleston şehrini geçiyorum. | Open Subtitles | في نهاية كل يوم ... . وانا اقود سيارتي في مدينة شارل ستون |
Her günün sonunda geleceği düşünmek için bana bir neden verdi. | Open Subtitles | أعطتني شيئا للتطلع لما في نهاية كل يوم |
Her günün sonunda kitabı almam gerekiyor. | Open Subtitles | في نهاية كل يوم |
...Her günün sonunda, "günlük durum raporu" dediğimiz şeyi sunucuya yükleyeceksiniz. | Open Subtitles | عند نهاية كل يوم,... سترفعون ما سنطلق عليه "تقرير الحالة اليومي" إلى الخادم |