Haberciler olarak hormonların görevi vücuttaki her hücreye ne zaman oksijen ve besin tüketmeleri gerektiğini iletmektir. | TED | تعد الهرمونات ناقلات رسائل وظيفتها توجيه كل خلية لتعلم متى تستهلك الأكسجين والمواد المغذية. |
Bu da bağışıklık sistemlerine vücuttaki her hücreye saldırması sinyalini verdi. | Open Subtitles | وبذلك أمر جهازهم المناعي إلى شن هجوم على كل خلية في الجسم |
Bir insanı, radyasyonun vucüdundaki her hücreye girmesine yetecek kadar maruz bırakacağız. | Open Subtitles | سيتعيّن علينا تعرض إنسان إلى إشعاع كافِ لتفجير كل خلية من خلايا جسده |
Bu ağlar beynin yüzeyinde başlar, ve sonra beyin dokusunun derinliklerine inerler ve de iyice yayılarak, besin ve oksijeni beyindeki her hücreye ulaştırırlar. | TED | تبدأ من سطح المخ، وتتعمق للأسفل داخل الأنسجة نفسها، وبهذا الانتشار، تقوم بإمداد كل خلية في المخ بالمواد الغذائية والأكسجين. |
Ve daha sonra bu altın tanecikleri tekrar hastalara enjekte ediyoruz ve tüm vücuda dağıtıyoruz, gizli ajanlar gibi ve vücudumuzdaki her hücreye gidip kapısını çalarak şöyle sorarsa; "Sağlıklı mı yoksa kanserli bir hücre misin? | TED | و ثم سنقوم بحقن رقائق الذهب هذه في المرضى بالمليارات في مجددا، و سندعها تسري في جميع أنحاء الجسم، و مثل العملاء السرَيين، إن أردتم، تعبر بجوار كل خلية في جسدنا و تطرق باب تلك الخلية، و تسأل، "هل أنت خلية سرطانية أم خلية سليمة؟ |