"her kimse" - Translation from Turkish to Arabic

    • أياً كان
        
    • مهما يكن
        
    • كل من
        
    • أياً من
        
    • اياً
        
    • كائناً من
        
    • أيا كان
        
    • أيّاً كان
        
    • أيا يكن
        
    • كائنا من كان
        
    • ايا كان من
        
    • أي كان
        
    • أيا كانت
        
    • أيًا من
        
    • مهما تكن
        
    Tamam, o her kimse, şu anda göremediğimiz bir düşmanla uğraşıyoruz. Open Subtitles حسناً، أياً كان هذا نحن نتعامل مع عدو لا يمكننا رؤيته
    her kimse evinde olan saldırı ile ilgili bilgisi olmalı. Open Subtitles أياً كان هو يعلم عن الهجوم الذي حدث في منزلك
    Yani, bu adam her kimse bir katil olarak doğmak ister miydi? Open Subtitles أعني ، أنه مهما يكن هذا الشخص أتعتقد أنه نشأ ليكون قاتلاً؟
    Düşündüğünüz kişi her kimse ona kutsanmış bir email gönderirsiniz dah da la dat da dah da la dat dot com. TED سوف ترسل بريدا إلكترونيا مباركا إلى كل من تفكر فيه آت دا دا لا دا دا دا دا لا دا دوت كوم
    Ama her kimse, askeri harekât önerecek bir çıkar ilişkisi olan biriymiş. Open Subtitles لكن أياً من كان فهو لديه مصلحةٌ شخصية في مقترح العمل العسكري
    Tanrı veya her kimse bu yüzden yeni günleri yapıyor. Open Subtitles .. لهذا الغرض الرب او اياً كان خلق الأيام الجديدة
    Samantha'yı öldüren her kimse benim bir şey bulmamdan korkuyordu. Open Subtitles كائناً من كان قاتل سامانثا كان خائفاً أن أجد شيئاً
    Bunu bana söyleyen her kimse, bir adım öne çıksın, lütfen. Open Subtitles أيا كان هل تتفدم خطوة إلى الأمام، من فضلك؟
    O yok edici her kimse ondan hiçbir iz bulamadım. Open Subtitles أياً كان ذلك المدمر، لم أر أثراً له من حينها.
    Ama bunu yapanlar her kimse daha çok vampir gibiler. Open Subtitles لكن أياً كان من فعل هذا، فإنّهم أشبه بمصاصي دماء.
    O notu yazan her kimse, hiç kimseyi öldürmek istemiyor. Open Subtitles أياً كان من كتب هذه الرسالة لا يريد قتل أحد
    Ona ne hissettiğini söylemelisin, her kimse artık o kadın. Open Subtitles يجب أن تخبرها بما تشعر به، أياً كان من هي.
    Yattığın kişi her kimse umarım senin ne kadar domuz biri olduğunun farkındadır. Open Subtitles لذلك مهما يكن من تنام معاها اتمنى ان تعرف اي خنزير كبير انت
    her kimse, neredeyse, kendisini sonsuza kadar gizleyemeyecek. Open Subtitles مهما يكن أينما يكن لن يهرب من العقاب الحكومي بالمؤكد
    Şimdi bu kişi, her kimse, o şimdi Mrs Kennicut'a santaj yapmak için çok uygun bir durumda olur. Open Subtitles والآن هذا الشخص مهما يكن هو في موضع مثالي لابتزاز السيدة
    Bu basamakları aşan her kimse... mutlu bir kalp bulsun. Open Subtitles فليجد السعادة كل من يخطو على هذه الدرجات
    Bunu yapan her kimse, ne yaptığını gayet iyi biliyor anlamına geliyor. Open Subtitles تعني أن أياً من فعل هذا إنهم يعرفون بالضبط ما يقومون به
    Tanrı veya her kimse bu yüzden yeni günleri yapıyor. Open Subtitles .. لهذا الغرض الرب او اياً كان خلق الأيام الجديدة
    Eger üstüne dikkat çekersen oradaki her kimse senin farkina varir. Open Subtitles لو واصلتِ لفت الإنتباه لنفسكِ، فسيراكِ كائناً من كان في الداخل.
    Bence, bu şahıs, her kimse, aklını kaçırmış. Open Subtitles فى رأيي ان هذا الشخص .. أيا كان .. هو شخص فقد عقله
    Bu sığınma evini açmak isteyen her kimse onu gerçekten korkutabiliriz. Open Subtitles أيّاً كان الذي سيفتح مركز إعادة تأهيل .. المدانين هذا فبوسعنا إخافته
    Bunu yapan her kimse Michael'ın eline cinayet silahını bırakıp iz bırakmadan kayboldu. Open Subtitles أيا يكن من فعل هذا ، قد تمكن من وضع سلاح الجريمة في يد مايكل و هرب بلا إدانة
    Senin ihtiyacın olan şey Serena'yı profesörü her kimse onla yakalatmak. Open Subtitles ماذا تحتاجين لكي تضبطي سيرينا مع استاذها, كائنا من كان.
    O iyi dostuma, o şeyi yapan her kimse, aynı şeyi bana da yapmaya çalışıyor. Open Subtitles ايا كان من حاول فعل ذلك بك صديقي العزيز كانه يحاول فعل ذلك بي
    Yapan her kimse, dinamiti yolcu tarafına yerleştirmişti. Ama fabrikadakilerden başka kimsenin bilmediği bir şey vardı. Open Subtitles أي كان من وضع الديناميت تحت المقعد الأمامي و الشيئ الذي لم يعرفة أحد خارج المصنع
    O her kimse, şu an Sleepy Hollow'da üzerimize şeytanları salıyor. Open Subtitles أيا كانت .. أيما كانت إنها هنا الأن في سليبي هوللو
    Bu bize pek fazla bilgi vermiyor ama bu Arthur her kimse savaşçılığın altın standardı olmalıydı. TED ليس هناك الكثير للحديث عنه، لكن أيًا من كان هذا الآرثر، لابد أنه كان النموذج الذهبي للمحاربين.
    İki oğlum ve bir kızım var ama size şunu söyleyeyim, Bay her kimse. Open Subtitles لدي ولدان و بنت لكن دعني أقول لك شيء سيد 'مهما' تكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more