| her kuruşa değersin. Parmak izlerimiz bile aynı. | Open Subtitles | أنت تساوي كل قرش دفعته فيك حتى بصمات أصابعنا متشابهة |
| her kuruşa değersin. Parmak izlerimiz bile aynı. - Ne yapıyorsun? | Open Subtitles | أنت تساوي كل قرش دفعته فيك حتى بصمات أصابعنا متشابهة |
| Bunu almak için üç hastaneyi yendim ve verdiğim her kuruşa değiyor. | Open Subtitles | تنافست مع 3 مستشفيات للحصول عليه و هو يستحق كل قرش دفع فيه |
| Ama kalender meşrepsen, cebindeki her kuruşa da razı olurum. | Open Subtitles | بما أنّك شخص متواضع جداً، سوف يرضيني كل بنس تملكه. |
| Peggy, ödenen her kuruşa değer! O benim ateşli, kızıl hatunum. | Open Subtitles | بيغى تستحق كل بنس من ذلك ايضا امى ذات الشعر الاحمر المثيرة |
| Ucuza veririm. Toplayabileceğim her kuruşa ihtiyacım var. | Open Subtitles | سأبيعكما إياه بمبلغ زهيد أحتاج إلى كل بنس إضافي |
| Çok güzeldir. Verdiğin her kuruşa değer. | Open Subtitles | إنه ممتاز، ويستحق كل فلس |
| Görünüşe göre ödediğim her kuruşa değecek. | Open Subtitles | يمكنني رؤية أن هذا العشاء سيستحق كل قرش دفع عليه. |
| Adam yemeğin ödediği her kuruşa değdiğini söyledi. | Open Subtitles | حتى أن الرجل قال, العشاء معنا يستحق كل قرش. |
| Ziyafet için harcadığım her kuruşa değmiş oldu! | Open Subtitles | لقد استحقّت تلك الوليمة كل قرش دفعته بها |
| Pekala, bunca zaman sonra her kuruşa değdiğini bilmelisin. | Open Subtitles | بعد كل هذا الوقت، يجب أن تعرف أنّك تستحق كل قرش |
| Parana ihtiyacım var. Verebileceğin her kuruşa. | Open Subtitles | أحتاج إلى مالكِ، كل قرش يمكنكِ توفيره |
| Sana ödemediğimiz her kuruşa değersin. | Open Subtitles | انت تستحق كل قرش لا ندفعه لك. |
| her kuruşa değer. | Open Subtitles | إنها تستحق كل قرش |
| her kuruşa.. | Open Subtitles | كل قرش لعنة. |
| Bilirsin, ticaret sürdükçe, sen her kuruşa değersin | Open Subtitles | أتعرفين، كما تروج السلع أنتِ تستحقين كل بنس |
| Kazanacağım her kuruşa ihtiyacım var. Şu lanet yasal harçlar her şeyi alıp götürüyor. | Open Subtitles | أحتاج كل بنس أكسبه هذه الأتعاب القانونيه اللعينه تأخذ منى كل شئ |
| Burada en yakın arkadaşlarımla geçirdiğim zaman her kuruşa değer adamım | Open Subtitles | استمع لي يجري هنا مع أعز أصدقائي، مما يجعله يستحق كل بنس. |
| Verdiğim her kuruşa değiyor o tecrübe. | Open Subtitles | هذه الخبرات تستحق كل بنس تُنفقه عليها |
| Verdiğim her kuruşa değdi. | Open Subtitles | أعني، كانوا يستحق كل بنس. |
| Megan, sen her kuruşa değersin. | Open Subtitles | ميكان ، لقد استحقيتي كل فلس. |