Her savaşta öyle bir an vardır ki o an geldiğinde her şey değişir yolun döndüğü bir an. | Open Subtitles | هناك لحظة في كل حرب , حيث يتغير كل شئ حيث تتغير الطرق |
Ama, Her savaşta değiştiği için, bize zarar verecek şeyler nedir bilemeyiz. | Open Subtitles | لكن ، مع كل حرب ما لا نعرفه يمكن بالتأكيد أن يضر بنا |
Bir asker, Her savaşta kayıp verildiğini bilir. | Open Subtitles | الجندي يعلم أن هنالك خسائر في كل حرب |
Ona zorbalık ettin karısını elinden aldın Her savaşta yendin onu her anlaşmayı kendi çıkarına kullandın keşişlerle dalga geçtin ve bütün bunlar için onu seni sevmeye zorladın. | Open Subtitles | أرهبته منك تلاعبت مع زوجتة هزمتة فى كل الحروب |
Her savaşta fırtınalar arasında durgunluk olur. | Open Subtitles | في أي حرب يسود الهدوء فيما بين العواصف |
Her savaşta kayıp olur. | Open Subtitles | كل حرب ولها ضحاياها. |
Her savaşta bir düşman vardır. | Open Subtitles | في كل حرب هنالك عدو |
1920'lerden bu yana Her savaşta bulunuldu. | Open Subtitles | كان في كل حرب منذ عام 1920. |
Casterlar yüzyıllardır Her savaşta, her yerde ölümlülerle yan yana savaşmıştır. | Open Subtitles | لقد قاتل السحرة لجانب البشر لقرون في كل الحروب وعلى كل جبهة |
Babamın babası bunu Her savaşta takmış ve bunu takarsan fazla endişelenmememi sağlar. | Open Subtitles | أباء أبينا ارتدوه خلال كل الحروب و إن علمت أنك ترتديه فذلك سيساعدني على ألا أقلق كثيرًا. |