Sıçradığımız anda, ellerindeki her silah, bize yönelmiş olacak. | Open Subtitles | سيُصوبون كل سلاح عندهم إلينا بمُجردً أن نعبُر |
Sıçradığımız anda, ellerindeki her silah, bize yönelmiş olacak. | Open Subtitles | سيُصوبون كل سلاح عندهم إلينا بمُجردً أن نعبُر |
Evet, ürettiğimiz ve gönderdiğimiz her silah için sorumluluk alırız, bu nedenle ayrıntılı listelerimiz mevcuttur. | Open Subtitles | أجل، لدينا وثائق مفصلة لكل سلاح نقوم بصنعه و كل سلاح نشحنه و يمكننا رصد |
Polisin ya da ordunun elindeki her silah nihayetinde sokaklara düşüyor. | Open Subtitles | أي سلاح بحوزة الشرطة أو الجيش ينتهي إلى تداوله بين الناس. |
Ateşlediğiniz her silah, her zehirli madde, ısı veya herhangi bir türden enerji onu daha da güçlendiriyor. | Open Subtitles | أي سلاح تطلقه أو أي مادة سامة أو حرارة أَو طاقة من أي نوع ستجعله أقوى |
"her silah gibi, iyilik ya da kötülüğe, savaş ya da barışa, adalet ya da yozlaşmaya hizmet edebilirler. | Open Subtitles | "مثل أي سلاح, يمكن أن يُستخدم في الشر أو في الخير" "لإقامة الحروب أو السلام لخدمة العدالة أو السلطة" |
Elimizdeki her silah... her batıl itikat ve her ritüel lazım. | Open Subtitles | كل سلاح تحت تصرفنا وكل خُرافة وطقس |