"her zaman buraya" - Translation from Turkish to Arabic

    • هنا طوال الوقت
        
    • هنا دائما
        
    • هنا كل الوقت
        
    her zaman buraya gelebilirsin. Her zaman çalıyoruz burada. Open Subtitles على كل أنت مرحب بك هنا في أي وقت هل تعرف نحن نعزف هنا طوال الوقت
    Bu herifler her zaman buraya gelir. Open Subtitles هؤلاء الشباب هم هنا طوال الوقت سوف يأتون بسرعه
    - Öyle bir şey değil. her zaman buraya gelirim, senin buraya geldiğini bilmiyordum. Open Subtitles الأمر ليس كهذا ، أنا آتي هنا طوال الوقت لم أعلم أنك تأتي هنا
    her zaman buraya gelirim ve seni hiç görmedim. Open Subtitles أنني آتي إلى هنا دائما ولم يسبق لي رؤيتك.
    her zaman buraya geliyorsunuz. Şunu merak ediyorum da... Open Subtitles انت تأتي إلى هنا دائما وانا تساءل
    Hayır, ben her zaman buraya gelirim. Open Subtitles لا, انني أتي الي هنا كل الوقت
    Kadınlar küçük çocuklarını her zaman buraya getirir. Open Subtitles إلى هنا كل الوقت.
    Eski koçun Pavleck ile beraber her zaman buraya gelir. Open Subtitles هي تأتي هنا طوال الوقت مع مدربك القديم بافليك.
    Erkek: Biz her zaman buraya sabah gelip çalışırız ve yürümekten hoşlanırız, şehrin güzelliği ve atmosferi ve burası Bangladeş'in en güzel yeridir. TED نحن العمال الصباحيون، كنا نأتي هنا طوال الوقت و نستمتع بالسير و بجمال المدينة و بالجو العام و هذا المكان هو أجمل الأماكن في بنغلاديش.
    Buna katlanıyorum çünkü her zaman buraya gelirim. Open Subtitles أتحمّله لأني آتي إلى هنا طوال الوقت
    her zaman buraya geliyoruz. Open Subtitles ،نحن نأتى هنا طوال الوقت
    her zaman buraya gelir. Open Subtitles يأتي الى هنا طوال الوقت
    her zaman buraya gelirim. Open Subtitles هذا المحل لك ؟ أنا آتي هنا دائما
    Polis her zaman buraya gelmeli. Open Subtitles لابد أن الشرطة تأتي هنا دائما.
    Şaka mı yapıyorsun? Ben her zaman buraya geliyorum. Open Subtitles هل تمزح انا اتي الي هنا دائما
    her zaman buraya adamlar getirir Open Subtitles عندها رجل هنا دائما
    Hastanede hemşirelik yapıyorum. her zaman buraya takılırım. Open Subtitles (انا ممرض في (اس سي اتش انا هنا دائما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more