"hergele" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوغد
        
    • نذل
        
    • وغدان
        
    • النذل
        
    • اللقيط
        
    • إبن العاهرة
        
    • إنه داعر
        
    • من ملعون
        
    • موثيرفوكير
        
    • ادفع تعويض
        
    Keşke o hergele geberseydi. Dulu daha kolay idare ederdik. Open Subtitles اعتقدت أن موت ذلك الوغد سيبسط من مهمتنا مع الأرملة
    Aman Tanrım, bahse girerim bu hergele.... ...başından beri telsiz konuşmalarımızı dinliyor. Open Subtitles يا إلهي لابد وأن هذا الوغد كان يستمع لما نقوله طوال الوقت
    Seni çirkin hergele. Nerelerdeydin bakalım? Open Subtitles أيها الوغد القبيح ، أين كنت على أى حال ؟
    Bir aptal yemin ettirdi ve bir hergele de kefil oldu. Open Subtitles أديت قسمي أمام أحمق و ضمنني للمهنة نذل
    Zavallı hergele nakit verip almıştı, ama daha ilk işinde enselendi. Open Subtitles . الوغد المسكين ، دفع ثمنها نقداً قـُبض عليه في أول طلعه بها
    Bunu hiçbir zaman unutma, seni küçük hergele. Open Subtitles حسناً، أنت لن تنسى ذلك أيها الوغد الصغير
    Her gün o hergele binerken arabasının kapısını tuttum. Open Subtitles كان يملك سيارة فيراري كنت كل يوم أفتح الباب لأجل الوغد
    Zavallı hergele. Open Subtitles الوغد المسكين ، ربما كان الغد مشرقا أكثر
    Hayatımın yarısını ve içindeki tüm güzellikleri... o ileze hergele ve pis, içine kapanık, kahrolası gizli dünyası ve içindeki tüm pislikler yüzünden heder ettim. Open Subtitles لقد أضعت نصف عمري وما فيه من أشياء جميلة بسبب هذا الوغد المريض و عالمه السري المريض وكل من فيه ومافيه
    Ne kadar çok uğraşırsan uğraş, çabaların tamamen boşuna, seni hergele. Open Subtitles مهما حاولت كل ماستفعلة سيصبح بلا شئ, ايها الوغد
    Ichi tarafından anlamsız bir şekilde öldürüleceksin. Ne bir fazla ne de bir eksik, hergele. Open Subtitles ستُقتل على يد ايتشى, ليس اقل وليس اكثر ايها الوغد
    Seni boğarım, balkondan aşağı atarım... seni küçük pis hergele. Open Subtitles سأخنقك وأرمي بك من الشرفة أيها الوغد كريه الرائحة
    Haberin olsun, Bay Kadın Şapkası Numunesi Taşıyan hergele... tırnağı bile olamayacağın birinin eskiden kaldığı odadasın. Open Subtitles لمعلوماتك أيها الوغد صاحب الحقيبة الملأى بنماذج القبعات أنت تمكث في غرفة رجل لا تليق أن تلعق حذاءه
    O hırdavatçı hergele ve ortağı buraya geldiklerinden beri... asabımı bozuyorlar. Open Subtitles ذلك الوغد يثير حفيظتي منذ أن ظهر مع شريكه
    Bu hergele, soyup soğana çevirecek bizi! Hayvanlı filmlerin bir değeri var mı? Tabii! Open Subtitles هذا الوغد سوف يسلبنا أموالنا صور الحيوانات لها قيمة
    Benim gördüğüm, darağacına asılmış bir hergele. Open Subtitles مـا أراه هو, أن تنصبوا المشنقة لذلك الوغد,
    İki beyaz hergele onu öldürdü... ve senin için taşıdığı afyonu çaldı. Open Subtitles قام وغدان أبيضان بقتله وسرقة المخدرات التي كان يحضرها لك
    Kumandanım, vurdum onu! Bakın şuna, nasıl da yanıyor, hergele! Open Subtitles ايهاالقائد,حققتاصابه انظر لهذا النذل و هو يحترق
    Çarşafın laneti yine üzerinde, seni saçlı hergele Open Subtitles لقد أخذت الغطاء اللعين ثانية . أيها المشعر اللقيط
    Bir kelime daha edersen, kulaklarından duman çıkartırım, adi hergele! Open Subtitles كلمة أكثر واحدة، أنا سَيكونُ عِنْدي شراراتُ خُرُوج مِنْ آذانكَ، أنت إبن العاهرة.
    hergele. Open Subtitles إنه داعر.
    Şanslı hergele. Open Subtitles يا له من ملعون محظوظ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more