"herkesin dediği" - Translation from Turkish to Arabic

    • يقول الجميع
        
    • قال الجميع
        
    • كان يصفه الجميع
        
    Belki de Oswald herkesin dediği gibidir, oysa ben... böyle şeylere kulak tıkıyorum. Open Subtitles ربما أوزوالد هو ما يقول الجميع انه هو وأنا كونت فكرة خاطئة عنه
    Silah çekmede gerçekten herkesin dediği gibi hızlı mı? Open Subtitles هل هو حقا سريع جدا في استخدام البندقية كما يقول الجميع
    Yani ya herkesin dediği gibi deli ya da bir şey biliyor. Open Subtitles لذا إما أنها مجنونة كما يقول الجميع أو أنها تعرف شيئا
    herkesin dediği gibi deli olmadığıma sevindim. Open Subtitles لست أتفق معك في أنني مجنون كما قال الجميع
    Pek de herkesin dediği gibi alçak bir herif değil. Open Subtitles لم يكن وغد كما كان يصفه الجميع لا..
    herkesin dediği gibi o adam kötü biri olmalı, değil mi? Open Subtitles أظن أنه كما يقول الجميع أن ذلك الرجل... لا بد أنه شــريــر
    herkesin dediği gibi kaşa benzeyen terliklerinizin karşısındayım. Open Subtitles هل لى أن أقول لك أن خفيّك مُعوجان بالضبط كما يقول الجميع!
    herkesin dediği kadar zeki değilmişsin demek. Open Subtitles يبدو أنك لست ذكياً كما يقول الجميع
    Görünüşe göre herkesin dediği kadar zeki değilmişsin. Open Subtitles يبدو أنّك لست ذكياً كما يقول الجميع
    O orospunun teki, aynı herkesin dediği gibi. Open Subtitles إنها عاهرة كما يقول الجميع
    herkesin dediği kadar kötü birisi değilsin. Open Subtitles أنت لست سئ كما يقول الجميع
    Evet, diyordum ki, "Jonathan Byers herkesin dediği gibi kasıntı ve itici bir olmayabilir." Open Subtitles نعم، كنت أقول لنفسي، ")جوناثان بايرز(، ربما ليس مخيفاً ومغروراً كما يقول الجميع."
    - Sen bir orospusun, aynen herkesin dediği gibi. Open Subtitles -أنت عاهرة كما يقول الجميع
    Seni bunun dışında tutmalıydım. herkesin dediği gibi. Open Subtitles كان يجب ان ابقيك خارج الموضوع كما قال الجميع
    Ama herkesin dediği gibi bir anda olmadığına eminim. Open Subtitles لكن أراهن بانها لم تكن في لحظتها كما قال الجميع
    Pek de herkesin dediği gibi alçak bir herif değil. Open Subtitles لم يكن وغد كما كان يصفه الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more