"herkesin hayatını altüst" - Translation from Turkish to Arabic

    • حياة الجميع
        
    Tamam, hayır, bu küçük salak malımızı çalar, herkesin hayatını altüst eder. Open Subtitles لا ، هذا اللعين سرق محصولنا لقد خرب حياة الجميع ويفترض بي أن أكون معلمه ؟
    Bir diva gibi vals yaparak şehre dalıp herkesin hayatını altüst etmiyordum. Open Subtitles وليس القفز حول المدينة و زعزعة حياة الجميع
    Tüm dünyaya kim olduğumu söylemek, yalnızca herkesin hayatını altüst eder. Open Subtitles إخبار العالم أجمع من أنا إنه من شأنه أن يقلب حياة الجميع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more