"herz" - Translation from Turkish to Arabic

    • هيرز
        
    • هيرتز
        
    Kristian Herz ile konuşmam için bir iznim olsa eğer... şu an gözaltında. Open Subtitles إذا تم السماح لي فقط بالحديث مع (كريستيان هيرز), أرجوك إنه في الحجز
    Nadia Herz'ü hastanelik edenin onlar olduğuna dair dedikodular var. Open Subtitles هنالك شائعات أنهم هم من تسبب بإدخال (ناديا هيرز) المشفى
    Basın, Nadia Herz'e yapılan saldırı ile ilgileniyor. Open Subtitles والصحافة يعلمون بشأن اعتداء (نادية هيرز).
    Bay Herz polis ile birlikte. İki kızı onun kaçırdığını söylüyorlar. Open Subtitles السيد (هيرتز) محتجز لدى الشرطة يقولون أنه اختطف فتاتين
    Alice döndüğü zaman bize, Kristian Herz ile birlikte bir hız trenine bindiğini söylemişti. Open Subtitles حينما عادت (اليس), قالت أنها ذهبت إلى سفينة دوارة مع (كريستشين هيرتز)
    Matşew. Kristian Herz'ün eşi, Nadia dün gece ölümüne dövülmüş. Open Subtitles (ماثيو), زوجة (كريستين هيرز), (نادية), تم إيجادها
    Kristian Herz, kendisini tanımlayan kızı Alice Webster'ı kaçırdığı için hapishanede çürüyor. Open Subtitles (كريستشين هيرز) يتعفن في السجن لأنه اختطف (اليس ويبستر) وهي نفس الفتاة التي تعرفت عليه
    Alice Webster'ın kaçırılışından sorumlu olan kişinin Kristian Herz olduğuna inanmıyorum. Open Subtitles ,(اختطاف (آليس ويبستر (لا أصدق أن (كريستيان هيرز هو المتهم
    Kristian Herz'ün karısı Nadia, dün gece öldüresiye dövülmüş olarak bulundu. Open Subtitles (ناديا) زوجة (كريتشن هيرز) تعرضت لضرب شديد الليلة الماضية
    Bu kanıt Kristian Herz'ün, Alice Webster'ın kaçırılışında suçlu bulunmasının kaçınılmaz olduğunu gösteriyor. Open Subtitles هذا الدليل يثبت أن (كريسشين هيرز) هو مذنب بتهمة اختطاف (اليس ويبستر)
    Bana Kristian Herz demeye başladı. Open Subtitles (وبدأ بمناداتي بـ(كريستيان هيرز
    Kristian Herz'ü, Alice kendisi tanımladı. Open Subtitles آليس) بنفسها تعرفت) (على (كريستيان هيرز
    Peki Kristian Herz? Open Subtitles و(كريستيان هيرز
    Kristian Herz konuşmuyor. Open Subtitles (كريستيان هيرز) لا يتحدث
    Keyfinizi kaçırdığım için üzgünüm, Bayan Herz. Open Subtitles آسف لإزعاجك سيدة (هيرز)
    Bay Herz. Open Subtitles سيد (هيرز)
    Bay Herz nerede? Open Subtitles أين السيد (هيرتز)؟ {\pos(192,220)}
    Sorumlusu sensin. Bayan Herz. Open Subtitles على عاتقك سيدة (هيرتز)
    Bayan Herz'ü tanıyor musun? Open Subtitles أتعرف سيدة (هيرتز
    "Bay Herz'e, üzgün olduğumu söyle." Open Subtitles "أخبر السيد (هيرتز) أني آسفة"
    Bayan Herz'ü tanıyor musun? Open Subtitles هل تعرف سيدة (هيرتز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more