"hesapladım" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد حسبت
        
    • لقد قمت بحساب
        
    • قُمت بقياس
        
    • حسبتها
        
    • أجريت حساباتي
        
    • أنا حسبت
        
    • قمت بالحساب
        
    • قمت بالحسابات
        
    • لقد حسبتُ
        
    • أحسِبُ
        
    • حسبت المدة
        
    Şöyle bir hesapladım da, 24 saatin 17'sini yatakta geçiriyorsun. Open Subtitles لقد حسبت أنك قضيت 17 ساعة من 24 في الفراش
    10 milyarlık radar, değerini doğru hesapladım. Open Subtitles عشرة بليون ربح الرادار. لقد حسبت لها قيمتها بشكل صحيح
    Efendim, gözü açmanın enerji akışını en az on katına çıkaracağını hesapladım. Open Subtitles سيدي لقد حسبت عند فتح الدرع سيزيد تدفق الطاقة عشر مرات أكثر من قبل
    Mevcut sürat ve yönümüze dayanarak mümkün olan hedefleri hesapladım. Open Subtitles لقد قمت بحساب الأهداف المحتملة بناء على مسارنا الحالي و سرعتنا
    Gelgiti hesapladım. Buradan geldi, Greenwich. Open Subtitles قُمت بقياس المد والجزر ، لقد أتى من هُنا " غرينيتش "
    hesapladım ve birisi gitmek zorunda. Open Subtitles لقد حسبتها يجب أن نودع أحدهم
    Ben sadece 2 kişi için hesapladım. Open Subtitles لقد أجريت حساباتي على وجود شخصين فقط في الوحدة القمرية
    Şimdi, trenin hızını ve atların hızını hesapladım. Open Subtitles الآن,أنا حسبت سرعة القطار000 وسرعة خيولنا
    Darkseid, bu tepkimenin yakında kritik boyutlara ulaşacağını hesapladım. Open Subtitles لقد حسبت نتائج ردة الفعل هذه وسوف تصل قريبا ألى الكتلة الحرجة.
    Delme noktalarının koordinatlarını hesapladım,dövmemde gizledim ve duvara yansıttım. Open Subtitles لقد حسبت إحداثيات أماكن الحفر و أخبأتها في وشمي ثم عرضتها على الحائط
    Delme noktalarının koordinatlarını hesapladım, dövmemde gizledim ve duvara yansıttım. Open Subtitles لقد حسبت إحداثيات أماكن الحفر و أخبأتها في وشمي ثم عرضتها على الحائط
    Pozlama hızını hesapladım, fotonları uygun bir görüntüde birleştirdim. Open Subtitles لقد حسبت سرعة التبعثر، ومزجت الفوتونات في صورة واحدة.
    Telefon hatlarının hızını radyo istasyonunun bağlantısını ve numarayı çevirmek için gerek duyulan fiziksel gereksinimleri hesapladım. Open Subtitles لقد حسبت السرعة للخطوط الهاتف مع موزع محطة الراديو مغ الاحتاجات لطلب رقم ديجتال
    Geniş bir sıcaklık yelpazesinde tayfların nasıl görüneceğini hesapladım ve senin sınıflandırma sisteminle kusursuz biçimde uyuşuyorlar. Open Subtitles لقد قمت بحساب ما سيبدو عليه الطيف على مدى مجموعة واسعة من درجات الحرارة, وهي تتطابق مع نظامك للتصنيف بشكل مثالي
    Gelgiti hesapladım. Buradan gitti Greenwich'ten. Open Subtitles قُمت بقياس المد والجزر " لقد وصلت من هُنا ، من " جرينيتش
    Bak, hesapladım. Open Subtitles انظرى، لقد حسبتها
    Ve eğer yapmıyorsa, bizim bu patlamadan sağ kurtulabileceğimizi hesapladım. Open Subtitles و إذا لم يكُن, أنا حسبت أننا يُمكننا النجاة من هذا الإنفجار.
    hesapladım, eğer tüm odaları bir aylığına kiralarsak yeterli parayı toparlayacağız. Open Subtitles لقد قمت بالحساب و إذا قمنا بتأجير كل غرفة لشهر
    - Çok dikkatli hesapladım. Open Subtitles هل سيكون هناك انفجار ثانوي ؟ . قمت بالحسابات بدقة عالية
    Merminin yörüngesini, namlu uzunluğunu ve sana olan yakınlığını hesapladım. Open Subtitles لقد حسبتُ مسار الرصاصة وطول الفوّهة، وكانت ستستقرّ في جذعكِ.
    Kalan güzel havalı günlerimi hesapladım. Open Subtitles أحسِبُ الأيام الحسنّة التي بقت لي في هذه الدنيا
    Dijital izleme bitene kadar sekiz dakika olduğunu hesapladım. Open Subtitles لقد حسبت المدة وهي 8 دقائق حتى ينتهي التشفير الرقمي البدأ بالتعقـُـب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more