"hiç değişmedin" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم تتغير
        
    • لم تتغيري
        
    Sinir bozucu ve kindar bir çocuktun ve hiç değişmedin. Open Subtitles كنت طفلا مملا وراغبا في الإنتقام وأنت لم تتغير.
    hiç değişmedin küçük kardeşim. Open Subtitles أتدري أنك لم تتغير ابداً يا أخي الصغير؟
    Liseden beri hiç değişmedin. Open Subtitles لم تتغير ولو قليلاً عن أيام الثانوية
    Twelve Oaks'taki son barbeküden beri hiç değişmedin ağacın altında, etrafın bir düzine delikanlıyla çevriliydi. Open Subtitles أنتِ لم تتغيري منذ آخر حفل شواء لنافي"تولفأوكس" حيث جلستِ تحت الشجرة تحيط بكِ دستة من الخطاب
    - hiç değişmedin, Emily. - Ama ben değiştim, Medford. Open Subtitles (لم تتغيري يا (ايميلي - (بلى تغيرت يا (ميدفورد -
    Bir bak! hiç değişmedin. Ben değiştim. Open Subtitles أه، أنتِ لم تتغيري أنا من تغيرت
    Onun dışında hiç değişmedin. Open Subtitles او بمعني آخر لم تتغير
    hiç değişmedin değil mi? Open Subtitles أنت لم تتغير يا جاكوب مكاندلز
    hiç değişmedin. Open Subtitles لم تتغير إطلاقا.
    hiç değişmedin değil mi? Open Subtitles انت لم تتغير ابدا ؟
    Sen hiç değişmedin. Patricia bana anlattı ve sen bunun için onu öldürdün. Open Subtitles ،أنت لم تتغير باتريشا) أخبرتني وأنت قمت بقتلها لذلك)
    hiç değişmedin. Open Subtitles أنت لم تتغير أبداً
    hiç değişmedin. Open Subtitles لم تتغير اطلاقا
    hiç değişmedin. Open Subtitles أنتَ لم تتغير مطلقا
    hiç değişmedin, değil mi? Open Subtitles أنت لم تتغير قليلا، هل لديك؟
    Demek hiç değişmedin. Open Subtitles إذًا أنتِ لم تتغيري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more