"hiç haber aldın mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل سمعت شيئا
        
    • هل سمعت شيئاً
        
    • هل تواصلت مع
        
    • هل وصلك أي أخبار
        
    Gerd'den hiç haber aldın mı? Open Subtitles هل سمعت شيئا من غيرد؟
    Gerd'den hiç haber aldın mı? Open Subtitles هل سمعت شيئا من غيرد؟
    Harry'den hiç haber aldın mı? Open Subtitles هل سمعت شيئاً من هاري؟
    Will'den hiç haber aldın mı? Open Subtitles هل سمعت شيئاً من ويل؟
    Annenden hiç haber aldın mı? Open Subtitles هل تواصلت مع والدتك؟
    - Büyükbabandan hiç haber aldın mı? Open Subtitles هل تواصلت مع جدك؟
    - Allison'dan hiç haber aldın mı? Open Subtitles هل وصلك أي أخبار من (أليسون)؟
    - Allison'dan hiç haber aldın mı? Open Subtitles هل وصلك أي أخبار من (أليسون)؟
    DiNozzo yeni bir aday buldu. Ziva'dan hiç haber aldın mı? Open Subtitles (دينوزو) لديك مرشح جديد هل سمعت شيئا عن (زيفا)؟
    Kardeşinden hiç haber aldın mı? Open Subtitles هل سمعت شيئاً من أختك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more