| Bunu hiç sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله ابداً عليها |
| Bunu hiç sormadım. | Open Subtitles | لم اسأله ابداً عليها |
| Biliyorum sana daha önce hiç sormadım ama Richard hakkında ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | أبي أعرف أني لم أسألك من قبل لكن ما رأيك في ريتشارد |
| Biliyor musun? Otobüste sana nereden geldiğini hiç sormadım. | Open Subtitles | لم أسالك قط , اين كنت قبل ركوب الحافلة ؟ |
| Bilginin içeriğini benimle paylaşmadı ben de hiç sormadım. | Open Subtitles | لم يخبرني أبداً من أجل ماذا كانت المعلومات وأنا لم اسأل أبداً. |
| hiç sormadım da. - Şşşt! - Tamam. | Open Subtitles | لم أسأل قط حسناً, حسناً |
| Kim olduğunu bana asla söylemedi. Adını hiç söylemedi. Ben de hiç sormadım. | Open Subtitles | لم تخبرني أبدا من هي، لم تخبرني إسمها و أنا لم أسألها |
| hiç sormadım. Kız kardeşinin hasta olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | لم أسئلها , أخبرتني أن أختها مصابة |
| Ona hiç sormadım. | Open Subtitles | ولكن انظر. أنا لم أسأل. |
| Ama adını hiç sormadım. | Open Subtitles | لم أسأله أبداً عن اسمه |
| Benimle buluşmadan önce ne yaptığınızı hiç sormadım. | Open Subtitles | لم أسألك أبداً كيف حصلتِ على أى شيء قبل أن تقابلينى |
| Bütün bunların nereden geldiğini hiç sormadım çünkü yalan söylemeni istemedim. | Open Subtitles | لم أسألك مطلقاً من أين أتى كل هذا لأنني لا أريد سماعك تكذب |
| Bak, sana hiç sormadım. | Open Subtitles | ماذا، أنا لم أسألك عن ذلك قط ولا حتى مرة واحدة |
| Biliyorsun... Sana ne yaptığını hiç sormadım. | Open Subtitles | لم أسالك قط عما تفعلينه. |
| hiç sormadım. | Open Subtitles | لم اسأل ابدا لقد كان ابكم |
| hiç sormadım. | Open Subtitles | لم أسأل قط. |
| Ona hiç sormadım. | TED | لم أسألها مطلقاً. |
| hiç sormadım. | Open Subtitles | لم أسئلها |
| hiç sormadım ki. | Open Subtitles | أنا لم أسأل قط |
| Ona konuşmak istediği bir şey var mı diye hiç sormadım. | Open Subtitles | لم أسأله أبداً عن أي شئ |