"hiç unutmayacağım" - Translation from Turkish to Arabic

    • لن أنسى أبداً
        
    • لن أنسى أبدا
        
    • لن أنسي
        
    • لن أنسى قط
        
    • لن أنساك
        
    • لن أنساه أبداً
        
    • لن انساك
        
    • أنا لن أنسى
        
    • أنسى ابداً
        
    • أتذكر دائما
        
    • لن أنسى أبدًا
        
    • انا لن انسى
        
    Bu mesajı aldığımız günü hiç unutmayacağım. TED لن أنسى أبداً اليوم الذي استلمنا فيه تلك الرسالة.
    Birlikte geçirdiğimiz bu kısa anı hiç unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسى أبداً هذه الفترة القصيرة التي قضيناها سوياً
    Katedraldeki yaşlı Mueller'ı hiç unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسى أبدا مولر العجوز فى الكاثيدراليه
    Ah, şu içinde hiçbir şey olmayan, eski tv setini aldığımız anı hiç unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسى أبدا عندما كان لدينا تليفزيون قديم فارغ من الداخل
    Onu, annemle tanıştırmak için buraya çağırdığım günü hiç unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسي أبداً اليوم الذي طلبت منها هنا أن تقابل والدتي
    Cafe Oriental'de oturan babamın gözlerini kaldırıp, pencerenin diğer yanında beni gördüğü an yüzünün aldığı şekli hiç unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسى قط التعبير الذي ارتسم على وجه أبي بينما هو جالس داخل مقهى الشرق عندما رفع عينيه عن الورقة
    Neden bilmiyorum ama seni hiç unutmayacağım. Open Subtitles لا أعرف لماذا لكني لن أنساك أبداً
    Onu ilk gördüğüm anı hiç unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسى أبداً المرة الأولى التى رأيتها فيها.
    Eline ilk dokunduğum anı hiç unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسى أبداً عندما لمست لأول مرة ـ ـ ـ ـ يداكِ
    Bana şu ateşli İtalyan kıza ayarlamaya çalıştığın zamanı hiç unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسى أبداً ذلك الوقت عندما حاولتِ أن تربطيني، مع صديقتك الإيطالية المثيرة.
    Mutluluğumun sebebi olduğunuzu hiç unutmayacağım. Open Subtitles أنا لن أنسى أبداً أنكَ سبب سعادتي
    O günü hiç unutmayacağım. Trafik çok sıkışıktı. Open Subtitles لن أنسى أبدا ذلك اليوم كان هناك الكثير من حركة المرور
    Bu aileyi nasıl bir arada tuttuğunu hiç unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسى أبدا كيف أعدتي جمع هذه العائلة سوياً
    Anevrizmasını kliplediğimde ne kadar minnettar olduğunu hiç unutmayacağım. Open Subtitles حسنا، لن أنسى أبدا مقدار شكرك عندما أزلت اوعيتها الدمية المتمددة.
    Sizi hiç unutmayacağım, efendim. Open Subtitles لن أنسي هذا سيدي
    hiç unutmayacağım. Open Subtitles لن أنسي هذا أبداً
    Benimle ilk konuştuğundaki sözlerini hiç unutmayacağım. Open Subtitles أول مرة تكلم معى لن أنسى قط كلماتة أذكرها كما لو كانت بالأمس
    Seni hiç unutmayacağım. Ve seni asla affetmeyeceğim. Open Subtitles انا أبداً لن أنساك وانا ابداً لن أسامحك
    Bu hiç unutmayacağım bir şey oldu. Open Subtitles هذا سوف يكون شيئاً لن أنساه أبداً
    - Seni hiç unutmayacağım, Jay! Umursamadığın zamanki hâline dönsen olmaz mı? Open Subtitles لن انساك ابدا جاي!
    Bunu hiç unutmayacağım. Open Subtitles حسناً, لك جزيل الشكر أنا لن أنسى ذلك أبداً
    Ve yüzündeki o bakışı hiç unutmayacağım. Open Subtitles ولن أنسى ابداً النظرة التى كانت على وجهه
    Ben de o yazı hiç unutmayacağım çünkü akraba olduğumuzu o zaman fark etmiştim. Open Subtitles أنا أيضاً سوف أتذكر دائما ذلك الصيف دائماً ... لأننى عندها أدركت أننا أقرباء
    Fakat ilk kez karanlık gece göğünü gördüğüm tecrübemi hiç unutmayacağım. TED ولكني لن أنسى أبدًا هذه التجربة، عندما رأيت السماء المظلمة للمرة الأولى.
    Beni nasıl teselli ettiğini hiç unutmayacağım. Open Subtitles انا لن انسى كلمات المواساة التي قالتها لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more