"hiç yardım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أي مساعدة
        
    • أيّ مساعدة
        
    ama işte buradasın, ve ailenden Hiç yardım almadan, inanılmaz yetenekli bir casussun. Open Subtitles لكنك هنا .. و بدون أي مساعدة من والديك عميل في منتهى البراعة
    Hiç yardım görmedim. Kimse beni çalıştırmadı. Open Subtitles لم أحصل على أي مساعدة لم أحصل على التمرين
    Polisten neredeyse Hiç yardım almadık. Open Subtitles لم تأتينا أي مساعدة من الشرطة أنا آسفة ، لم نعلم بشأن هذا
    - Bu şampiyonluk yarışının... herhangi bir döneminde Hiç yardım gördünüz mü? Open Subtitles طيب، طوال فترة انتصاراتك هل حصلت على أيّ مساعدة ؟
    Ben ve Marlene, Cincinnati'de Hiç yardım almadan aynı şeyi yapmıştık. Open Subtitles ني ومارلين حقّقتْ نفس شيء في Cincinnati بدون أيّ مساعدة.
    Polisten Hiç yardım istemediğini söylemiştin. Open Subtitles قلت بأنّك لم ترد أيّ مساعدة من الشرطة
    Saatler sonra... ve Örümcek Adam'dan Hiç yardım almadan çatı söküldü ve artık yarasa taşınabilirdi. Open Subtitles بعد ذلك بعدة ساعات، ودون أي مساعدة على الإطلاق من الرجل العنكبوت، كان سقف أخيرا قبالة وكان الخفافيش حر في التحرك.
    Yerinin tespiti için hükümetten Hiç yardım almadım. Open Subtitles وأنا ما إستلمت أي مساعدة... من الحكومة الأمريكية تحديد مكانها.
    Hala bize Hiç yardım göndermediler. Open Subtitles ومازلت لم تأتي أي مساعدة لانقاذنا
    Ve Hiç yardım edenim de yok." TED وأنا لا استطيع الحصول على أي مساعدة ".
    - Siz bana Hiç yardım etmediniz. Open Subtitles -بكل تأكيد لم تقدم لي أي مساعدة
    Tahminimce Hiç yardım almadan eski bir dilden çevirme işi sandığımızdan daha zordur. Open Subtitles {\pos(195,195)} مجرد تخمين، لكن ترجمة لغة قديمة بدون أي مساعدة على الإطلاق {\pos(195,195)} قد تكون أصعب مما نعتقد
    Lassie Hiç yardım almadan bir dava çözüyor ve bunu kutlamak için bir parti mi düzenliyor? Open Subtitles لاسـي) حلّ قضية بدون أيّ مساعدة) وأقام حفلاً لنفسه إحتفالاً بذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more