"hiç yiyecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • أي طعام
        
    • طعام في
        
    Sosyal işçiler, yanınızda hiç yiyecek var mı? Open Subtitles موظفو الخدمات الاجتماعية هل لديكم أي طعام لي؟
    Dün gece dışarı çıktığınızda hiç yiyecek bir şeyler satın almadınız. Open Subtitles أنتِ لم تشتري أي طعام منذ الأمس
    Ve daha da kötüsü, paramız olsa bile... alacak hiç yiyecek yok. Open Subtitles والاسوأ من هذا، أنه بالكاد يوجد أي طعام يشترى... حتى لو كان معنا نقود
    Demek istediğim, burada hiç yiyecek var mı? Open Subtitles أعني، هل هناك أي طعام حتى في هنا؟
    "Ona dedim ki, etrafımızdaki 150 km'lik çemberde hiç yiyecek yok." Open Subtitles رددت هذا لانه لم يكن يوجد طعام في محيط 100 ميل
    İçimde hiç yiyecek kaldığını sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن انه لا يزال هناك أي طعام بداخلي
    Gelmişsiniz. hiç yiyecek getirmemişsiniz. Open Subtitles لقد أتيتما، ولم تحضرا أي طعام.
    Moğolistan'da hiç yiyecek bıraktınız mı? Open Subtitles هل تركتم أي طعام لأهل "منغوليا"؟
    Yanında hiç yiyecek getirmemişsin. Open Subtitles أنت لم تحضر أي طعام معك ؟
    Yanında hiç yiyecek var mı Sarışın? Open Subtitles هل لديك أي طعام يا أشقر؟
    Burada hiç yiyecek yok. Open Subtitles لا يوجد طعام في هذا المكان
    Yanında hiç yiyecek bir şey var mı? Open Subtitles هل لديك أيّة طعام في حقيبتك؟
    -Bu yüksek dağda hiç yiyecek yok. Open Subtitles -لا طعام في هذا الجبل العالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more