"hiçbir şey efendim" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا شيء سيدي
        
    • لا شيء يا سيدي
        
    • لا شيئ سيدي
        
    • سيدي لا شيء
        
    Oh, Hiç Hiçbir şey efendim Devam Edebilirmiyiz Lütfen! Open Subtitles لا شيء , سيدي , لا شيء , هلا نباشر عملنا ؟
    Hiçbir şey, efendim. Buradaki askerlerin arkadaşı olarak biliniyorum. Open Subtitles لا شيء سيدي من المعروف انا صديق الجنود هنا
    Hiçbir şey efendim. Open Subtitles لا شيء. لا شيء يا سيدي.
    Hiçbir şey efendim. Open Subtitles لا شيء يا سيدي
    - Hiçbir şey, efendim. Open Subtitles ـ لا شيئ سيدي. مــا مــن شـيــئ
    Hiçbir şey efendim, bu uzun zaman önceymiş. Open Subtitles لا شيئ سيدي كان هذا منذ زمن بعيد
    Hiçbir şey, efendim. Open Subtitles لا شيء سيدي أنا - أنا - أنا سوف اهتم بلأمر
    Hiçbir şey efendim. En azından bu krokiye göre öyle. Open Subtitles . لا شيء سيدي , على الاقل ليس هنا
    - Hiçbir şey efendim. - Hiç mi? Open Subtitles لا شيء سيدي لا شيء؟
    - Hiçbir şey efendim, hayal kuruyorsunuz. Open Subtitles لا شيء سيدي, أنت تتخيل
    Hiçbir şey, efendim. Open Subtitles لا شيء,سيدي
    Hiçbir şey, efendim. Open Subtitles لا شيء,سيدي
    Hiçbir şey efendim Open Subtitles لا شيء يا سيدي
    Hiçbir şey efendim. Open Subtitles لا شيء يا سيدي
    Hiçbir şey, efendim. Open Subtitles لا شيء يا سيدي
    Ne var, Charlene? Hiçbir şey efendim. Open Subtitles ماذا يا شارلين! لا شيئ سيدي
    Hiçbir şey, efendim. Open Subtitles لا شيئ سيدي
    Hiçbir şey efendim, sadece yol. Open Subtitles .لا شيء، سيدي لا شيء عدا الطريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more