"hiçbir şey yapmadım" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم أفعل أي شيء
        
    • لم أفعل شيئاً
        
    • أفعل أيّ شيء
        
    • لم أفعل شيء
        
    • لم أفعل شيئا
        
    • افعل اي شيء
        
    • لم أفعل أي شيئ
        
    • افعل اي شئ
        
    • افعل أي شيء
        
    • لم أفعل أي شئ
        
    • لم أقم بأي شيء
        
    • لم أقم بشيء
        
    • لم تفعل أي شيء
        
    • لم افعل شيئا
        
    • لم افعل شيئاً
        
    Yanlış hiçbir şey yapmadım, sana hiçbir şey söylemem gerekmiyor. Open Subtitles لم أفعل أي شيء خطأ، ولا يجب أن أخبرك بشيء
    Kendi kişisel kazancım ve hırsım için hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل أي شيء .. جشعاً أو لتحقيق مكاسبٍ شخصية
    Kendimi suçlu hissedecek hiçbir şey yapmadım ben. Babanın, hafıza seviyesi çok düşük. Open Subtitles لم أفعل شيئاً لأشعر بالذنب عليه والدكِ ذاكرته صغيرة, يتنكر بزي ضمير حي
    Beni kimden duydun bilmiyorum ama eşinizi baştan çıkarmak için hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لا علم لي بما أخبروك به.. و لكنني لم أفعل شيئاً لزوجتك الغالية
    Bir sene dışarı çıktım ve poker oynadım. Başka hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles في أحد الأعوام، كنت أخرج وألعب .البوكر، ولم أفعل أيّ شيء آخر
    Postacı antreman ile ilgili postamı vermedi hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles حينما يبقي ساعي البريد عضلاتي و نحوفتي لم أفعل شيء
    Ben hiçbir şey yapmadım. Bir gece eve geç geldim. Open Subtitles أنا لم أفعل شيئا لقد عدت متأخرا لليلة واحدة
    Ona cesaret verecek hiçbir şey yapmadım anne, yemin ederim. Open Subtitles لم أفعل أي شيء لحثه على لمسي، أمي أقسم لك
    Birini taciz etmeye uzaktan yakından benzeyen hiçbir şey yapmadım asla. Open Subtitles انا لم أفعل أي شيء تشبه من بعيد التحرش بأي أحد
    Suçlu değilim! Böyle savunuyorum. Hayatımda bela yaratacak hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لست مذنباً، أقول أني لست مذنباً، لم أفعل أي شيء في حياتي لأعاقب بأي مشكلة.
    hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء وأنت تعرف ذلك أنت لا تعرف ما تقول أنا عميل فيدرالى
    Efendim, ben bu cezayı hak edecek hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles سيّدي، لم أفعل شيئاً يجعلني أستحق هذا النوع من العقاب
    Hayatım boyu faydalı hiçbir şey yapmadım. Ben kocaman, kıymetsiz bir hiçbir şeyim. Open Subtitles لم أفعل شيئاً نافعاً في حياتي، أنا مجرد عاجز بلا فائدة
    Arada bir cüzdanı ona göndermek için kendimi zorladığım oldu ama sürekli erteledim ve hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles بين الحين و الآخر أشعر بالحماس لإعادتها إليه، ظللت أُأجل الأمر و لم أفعل شيئاً حيال ذلك
    İma ettiğin buysa, o kızlara hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لم أفعل أيّ شيء لتلك الفتيات، إن كان هذا ما تلمح له.
    Öyle düşünmesi için hiçbir şey yapmadım ama beni bu işe aslında kimin soktuğunu anlaması uzun sürmeyecektir yine de. Open Subtitles لم أفعل أيّ شيء لأزيل هذه الفكرة، مع ذلك ربّما لن يأخذ الأمر معه الكثير من الوقت ليدرك من أشركني بهذا فعليًا.
    Geldiğimden beri hiçbir şey yapmadım gün geçtikçe de tembelleşiyorum. Open Subtitles لم أفعل شيء تمامًا منذ وصولي, وفي الحقيقة، كلّ يوم يقلّ عملي عن اليوم السابق.
    Daniel, kendimi neredeyse çıldırtmak dışında hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles إنني في الواقع لم أفعل شيئا يادانيال عدا كوني على وشك أن أدفع نفسي للجنون
    Ben hayatımda hiçbir şey yapmadım. En azından sen bir sanatçıydın. Open Subtitles انا لم افعل اي شيء بحياتي على الاقل انت فنانه
    Tüm lanet dosyalar gitmiş. Ben hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles جميع الملفات اللعينة مسحت لم أفعل أي شيئ
    Babam öldükten sonra o başımıza geçti. Babamın ölümü bana çok acı verdi. Ona hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لكن ، بعد وفاة والدي كانت كل مالدي اردت ان افعل اي شئ من اجلها رأت ان هذا ضَعفاً ، ثم جرت معه .. ليس لديكِ اية فكره كم هي مرأةٌ مناوره
    Frances'le hiçbir şey yapmadım, Lenore. Open Subtitles . انني لم افعل أي شيء مع فرانسيس ، لينور.
    Hayır, kan damladığını gördüm, onu tavanda yanarken, her şeyi, ve hiçbir şey yapmadım çünkü gerçek olacağına inanmadım. Open Subtitles لا, حلمتعن تقطيردمها, هيعلىالسقف,النار,كلشئ , و أنا لم أفعل أي شئ لأني لم أصدقه
    - hiçbir şey yapmadım ben! - Daha kaç tanesiyle görüşecektin? Open Subtitles لم أقم بأي شيء كم عدد الذين تعرفت عليهم؟
    Ciddiyim, eğer soran olursa, ben hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles أقصد، أنا جاد، لو سأل أحد، فأنا لم أقم بشيء.
    Şunu da özellikle belirtmek istiyorum. Lisede seni incitecek hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles أنا لم تفعل أي شيء أن يصب عليك في المدرسة الثانوية.
    Şu ana kadar mesleki gelişimin için hiçbir şey yapmadım. Open Subtitles لم افعل شيئا حتى الان تجاه التطوير المهني الخاص بك
    hiçbir şey yapmadım. Sen mi yaptın? Open Subtitles لم افعل شيئاً ظننت أنك الفاعل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more