"hiçbir şeye dokunmayın" - Translation from Turkish to Arabic

    • تلمس أي شيء
        
    • لا تلمسوا شيئاً
        
    • لا تلمسوا أي شيء
        
    • لا تلمس اي شيء
        
    • تلمسي أي شيء
        
    • بلمس اي شيء
        
    • لا يجب أن تلمس
        
    • تلمس أي شيئ
        
    • تلمس شيئاً
        
    Burası suç mahalli. Hiçbir şeye dokunmayın. Open Subtitles إنها ساحة جريمة لا تلمس أي شيء
    Lütfen salondaki Hiçbir şeye dokunmayın. Open Subtitles من فضلك لا تلمس أي شيء في الصالون.
    Hiçbir şeye dokunmayın. Bayım? Open Subtitles لا يجب أن تلمس أي شيء.
    Ev sahibi girmeme izin verdi, yaptığımız yasal. Ama Hiçbir şeye dokunmayın. Open Subtitles أدخلني المالك، لذا فهذا قانوني، لكن لا تلمسوا شيئاً.
    Tamam, millet, çekilin. Hiçbir şeye dokunmayın. Open Subtitles حسناً، أفسحوا الطريق جميعاً لا تلمسوا أي شيء
    Hiçbir şeye dokunmayın. Yaklaşık 200 yıl daha burada yaşanmaz. Open Subtitles لا تلمس اي شيء انه سوف يكون ملوث لـ 200 عآم Translated By Elgazar
    Tamam, sakın... Lütfen Hiçbir şeye dokunmayın. Open Subtitles حسنٌ ، لكن لا تقم لا تقم ارجوك بلمس اي شيء
    Evet. Hiçbir şeye dokunmayın. Open Subtitles أجل, لا تلمس أي شيء
    Hiçbir şeye dokunmayın. Open Subtitles لا يجب أن تلمس أي شيء.
    Buranın içinde, ama Hiçbir şeye dokunmayın. Open Subtitles هناك ، لكن لا تلمس أي شيء
    Ve Hiçbir şeye dokunmayın. Open Subtitles ولا تلمس أي شيء.
    - Hayır, Hiçbir şeye dokunmayın dedi. Open Subtitles لا، قال لا لا تلمس أي شيء. لا! آنا!
    Hiçbir şeye dokunmayın! Open Subtitles لا تلمس أي شيء.
    Ben dokunabilirsiniz demeden Hiçbir şeye dokunmayın. Open Subtitles ولكن لا تلمسوا شيئاً إلا إن سمحت لكم بذلك. رجاءً.
    Mağaracılık için mükemmel. Hiçbir şeye dokunmayın. Hiçbir şeyi oynatmayın. Open Subtitles لا تلمسوا شيئاً و لا تحركوا شيئاً
    - Kesin sesinizi, oturun ve Hiçbir şeye dokunmayın! Open Subtitles اخرسي ـ اخرسوا، و اجلسوا و لا تلمسوا أي شيء
    Hiçbir şeye dokunmayın. Birileriyle karşılaşırsanız, yardım etmeye geliyorlar dersiniz. Open Subtitles لا تلمسوا أي شيء.و أي شخص يمر فقط قولوا أن المساعدة في الطريق
    Hiçbir şeye dokunmayın. Open Subtitles لا تلمس اي شيء.
    Tamam, sakın... Lütfen Hiçbir şeye dokunmayın. Kim bu... Open Subtitles حسنٌ ، لكن لا تقم لا تقم ارجوك بلمس اي شيء
    Ortada oturun, metal olan Hiçbir şeye dokunmayın! Tamam. Open Subtitles إجلس في المنتصف لا تلمس أي شيئ معدني
    Hiçbir şeye dokunmayın. Open Subtitles لا تلمس شيئاً الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more