Her neyse, Hiçbir şeyi şansa bırakmak istemiyordum. | Open Subtitles | على أيّ حال، لا أودّ ترك أي شيء للصدفة |
Saniye sonra cevap:3 Saniye sonra cevap:2 Saniye sonra cevap:1 Hiçbir şeyi şansa bırakamazsın. NIM bulduğu her fırsatı değerlendirir. | TED | (أجِب خلال: 3) (أجِب خلال: 2) (أجِب خلال: 1) لا يمكنك ترك أي شيء للصدفة - سيستغلّ "نيم" أي فرصة يمكنه الحصول عليها. |
Hiçbir şeyi şansa bırakmak istemedim. | Open Subtitles | لم أكن أريد ترك أي شيء للصدفة |
Buna çıkmak denir. Hiçbir şeyi şansa bırakmamalısın. | Open Subtitles | نحن في موعد غرامي، لا يمكنك أن تترك شيئاً للصدفة. |
Tüm önlemleri alıp, Hiçbir şeyi şansa bırakmak istemedik. | Open Subtitles | اضطررنا لاتّخاذِ إجراءاتٍ حازمة، لئلّا نتركَ شيئاً للصدفة. |
Hiçbir şeyi şansa bırakmayacağız. | Open Subtitles | لن ندع أي شئ للقدر. |
Hiçbir şeyi şansa bırakmayacağız. | Open Subtitles | لن ندع أي شئ للقدر. |
Hiçbir şeyi şansa bırakamayız. | Open Subtitles | لا نستطيع ترك أي شيء للصدفة |
Hiçbir şeyi şansa bırakamayız. | Open Subtitles | لا يمكننا ترك أي شيء للصدفة |
Arabalar ayarlanıyor imalatçılar bu tehlikeli yarışta Hiçbir şeyi şansa bırakmıyor. | Open Subtitles | السياراتيتمضبطها... مصنّـعو السيارات لم يتركوا شيئاً ... للصدفة في هذة المنافسة المحتدمة. |
Hiçbir şeyi şansa bırakmamalısın, patron. | Open Subtitles | لا تدع شيئاً للصدفة , يا زعيم |
Hiçbir şeyi şansa bırakmıyorlar. | Open Subtitles | لم يتركوا شيئاً للصدفة. |