"hiçbir şeyle" - Translation from Turkish to Arabic

    • بأي شيء
        
    • بأيّ شيء
        
    • الأشياء بدون
        
    • مع أي شيء
        
    • تماما للمهمة وأبعد
        
    Kameraya alındığınızı varsayın. Onu hiçbir şeyle itham etmeyin. Open Subtitles توقعوا بأن كل شيء مصورا هنا لا تتهموه بأي شيء هنا
    hiçbir şeyle ilgili değil, seninle burda olmaktan mutlu olmam hariç Open Subtitles الامر لا يتعلق بأي شيء ، ما عدا انني سعيد جدا لوجودي هنا معكم.
    Patronumun yaptığım hiçbir şeyle sorunu olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن مديري، لديه مشكلة بأي شيء أفعله
    Ama benim burada olmamın hissetme dışında başka hiçbir şeyle alakası yok. Open Subtitles لكنّ حقيقة أنّي هنا ليستْ منوطةً بأيّ شيء سوى العاطفة.
    Seni hiçbir şeyle suçlamıyorum. Open Subtitles لست أتهمك بأيّ شيء " 2-22، سرقة "
    Değişiklik olsun diye belki de hiçbir şeyle ilgilenmiyorlar. Open Subtitles تَعْرفُ، للتغيير... لَرُبَّمَا يُمْكِنُ فقط أَنْ يَتْركُوا الأشياء بدون تدخّل.
    Kitabından başka ya da bölüm başkanı olmanın dışında, başka hiçbir şeyle ilgilenmiyor gibi görünüyorsun. Open Subtitles أنت لا تبدو مهتماً بأي شيء غير كتابك أو أن تصبح رئيس القسم
    Ama kendini, eğlenirken sakatladı.... ...ve bu güzel anıyı hiçbir şeyle değişeceğini sanmıyorum. Open Subtitles لكنها أصابت نفسها وهي مستمتعة و لا أعتقد أنها تريد تبديل هذه الذكرى بأي شيء.
    Evet, birisinden medet ummak bazen acı verici olabiliyor, ama ben bunu başka hiçbir şeyle değişmem. Open Subtitles و نعم، يزعجني أيضاً الإتّكاء على أحدٍ ما لكن ما كنتُ لأقايض هذه المجموعة بأي شيء جميعنا نعتني ببعضنا
    Bana kalırsa bunun hiçbir şeyle alakası yok. Open Subtitles بقدر ما أنا قلقة هذا ليس له علاقة بأي شيء
    hiçbir şeyle doğrudan bağlantısı olduğunu ispatlayamıyoruz. Open Subtitles ما يقف بوجهنا الآن، اننا لا نستطيع ان نربطه بأي شيء
    hiçbir şeyle alakası olmadığında bile. Open Subtitles حتى عندما يتعلق الأمر بأي شيء.
    Ve uydurma güç kullanımı suçlaması haricinde hâlâ onu hiçbir şeyle suçlayamadın. Open Subtitles وبخلاف توريطها في تهمة تهديد استخدام القوى الخارقة... فقد فشلت في مقاضاتها بأي شيء
    Onun hiçbir şeyle alakası yoktu. Open Subtitles لم يكن لديه علاقة بأي شيء
    hiçbir şeyle ilgilenildiği yok. Open Subtitles لم تتكفل بأي شيء..
    - Peyote'nin hiçbir şeyle ilgisi yoktu. Open Subtitles ليس للبيوتي علاقة بأي شيء
    Vücudunla ilgili hiçbir şeyle bağlantın yok. Open Subtitles لست على صلة بأيّ شيء في جسمك.
    hiçbir şeyle suçlanmıyorum. Open Subtitles أنا لست متهمة بأيّ شيء.
    ...vicdanımın beni hiçbir şeyle suçlamaması. Open Subtitles أن ضميري لا يتّهمني بأيّ شيء
    Değişiklik olsun diye belki de hiçbir şeyle ilgilenmiyorlar. Open Subtitles تَعْرفُ، للتغيير... لَرُبَّمَا يُمْكِنُ فقط أَنْ يَتْركُوا الأشياء بدون تدخّل.
    Baştan başa kontrol bizde ve tamamen hiçbir şeyle uyumlu değil. Open Subtitles تحكم من البداية إلى النهاية. تماماً لا يتعارض مع أي شيء.
    18 ay yemek yemez başka işle uğraşmaz, kadınlara bakmaz veya hiçbir şeyle uğraşmazsam bir ihtimal. Open Subtitles ممكن خلال سنة ونصف وأتفرغ تماما للمهمة وأبعد عني النساء ربما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more