"hiçbir yerim yok" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس لدي مكان
        
    • ليس لديّ مكان
        
    • يوجد أي مكان
        
    • يوجد لدي أي مكان
        
    • ليس لدي أي مكان
        
    • لدي مكان أخر
        
    Gidecek hiçbir yerim yok ve Jeanne'le karşılaşmak istemiyorum. Open Subtitles ليس لدي مكان اذهب اليه ولايمكنني مواجهة جيني
    Eğer bunda başarısız olursam eğer acil serviste başaramazsam gidecek hiçbir yerim yok. Open Subtitles اذا فشلت في هذا اذا لم اتمكن من ممارسه طب الاستعجالات ليس لدي مكان اخر لاذهب اليه
    Sorun şu ki gidecek başka hiçbir yerim yok. Open Subtitles المشكلـة ليس لدي مكان لأذهب إليـه
    Hayır! Medeniyetten uzak bir durum! Gidecek hiçbir yerim yok! Open Subtitles كلاّ، ذلك فعلٌ همجي ليس لديّ مكان للذهاب إليه
    Gidecek hiçbir yerim yok çünkü kendi halkım beni öldürmeye çalışıyor. Open Subtitles ليس لديّ مكان لأذهب إليه لأنّ قومي يحاولون قتلي.
    Exit Inn'de kısılıp kaldım, gidecek hiçbir yerim yok. Open Subtitles أنا عالقة هنا في هذا المحل ولا يوجد أي مكان للذهاب إليه.
    Gidecek hiçbir yerim yok. Open Subtitles لا يوجد لدي أي مكان لأذهب إليه
    Gidecek hiçbir yerim yok, ama denerim. Open Subtitles ليس لدي أي مكان للذهاب ولكن سوف أحاول
    Yapacak hiçbir şeyim yok, ve gidecek hiçbir yerim yok. Open Subtitles ...ليس لدي شيء أخر لأفعله وليس لدي مكان أخر أذهب إليه
    Ben bittim, sizin aksinize gidecek hiçbir yerim yok. Open Subtitles سأغادر, ولكن ليس مثلكم ...ليس لدي مكان أذهب إليه إلّا
    Senden başka kimsem yok. Gidecek hiçbir yerim yok! Open Subtitles ليس لدي أحد، ليس لدي مكان أذهب إليه
    Gidecek hiçbir yerim yok. Open Subtitles ليس لدي مكان أذهب إليه
    Gidecek hiçbir yerim yok. Open Subtitles ليس لدي مكان أقصده
    Gidecek hiçbir yerim yok. Open Subtitles ليس لدي مكان اخر اذهب له
    Gidecek başka hiçbir yerim yok. Open Subtitles ليس لدي مكان أخر أقصده
    Başka birinin bedenindeyim, kendi halkım beni öldürmeye çalıştığı için gidecek hiçbir yerim yok. Open Subtitles ليس لديّ مكان أذهب إليه لأن قومي يحاولون قتلي.
    Gidecek hiçbir yerim yok. Open Subtitles ليس لديّ مكان أذهب إليه.
    Çünkü gidecek hiçbir yerim yok, çünkü beni affetmeyeceksin. Open Subtitles لأنه لا يوجد أي مكان آخر لي لأذهب إليه لأنك لن تسامحيني
    Gidecek hiçbir yerim yok. Open Subtitles لا يوجد لدي أي مكان لأذهب إليه
    - Gidecek hiçbir yerim yok. - Biliyorum. Open Subtitles ليس لدي أي مكان آخر أذهب إليه - أعلم -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more