"hikaye duydum" - Translation from Turkish to Arabic

    • سمعت قصة
        
    • سمعت قصصاً
        
    • سمعت الكثير من القصص
        
    • سمعت قصةً
        
    • سمعت قصص
        
    - Başka bir hikaye duydum tamam mı? Open Subtitles أنت جبان لعين أنا سمعت قصة أخرى , حسنا ؟
    Bugün adliyede manyak bir hikaye duydum. Open Subtitles سمعت قصة جنونية في المحكمة اليوم
    (Kahkaha) Geçenlerde harika bir hikaye duydum -- Anlatmaya bayılıyorum -- Resim dersindeki küçük bir kız hakkında. Altı yaşında, TED (ضحك) سمعت قصة عظيمة مؤخرا -- أحب سردها -- عن طفلة صغيرة كانت في درس رسم. كانت في السادسة
    Yenilmez Galyalıyla ilgili bir sürü hikâye duydum. Open Subtitles لقد سمعت قصصاً كثيرة عن الغول الذي لم يهزم
    Kendimle ilgili o kadar çok hikâye duydum ki en popüler olan hangisi, onu bile bilmiyorum. Open Subtitles لقد سمعت قصصاً كثيرة عني لدرجة أنني لا أعرف أيها الأكثر رواجاً
    Bağımlılık yüzünden sevdiklerini kaybeden insanlardan birçok üzücü hikâye duydum. TED لقد سمعت الكثير من القصص المؤلمة عن أناس فقدوا أحباءهم بسبب الإدمان.
    Orada ilginç bir hikaye duydum. Open Subtitles سمعت قصةً مثيرةً هناك
    Londra'nın yankesicileriyle ilgili pek çok hikaye duydum. Paramı çalamayacaksın. Open Subtitles لقد سمعت قصص لن عن سارقي الجيوب أنت لن تحصلي علي محفظتي
    Dün gece nefis bir hikaye duydum... Open Subtitles عظيم. سمعت قصة جيدة ليلة أمس.
    Sevimli demişken dün gece Fox'u izlerken çok komik bir hikaye duydum. Open Subtitles على ذكر الجاذبية ، أثناء مشاهدتي قناة (فوكس) الليلة الماضية سمعت قصة مسليّة بالفعل
    Senin hakkında çılgın bir hikaye duydum. Open Subtitles لقد سمعت قصة جنونية عنك
    - Ben farklı bir hikaye duydum. Open Subtitles سمعت قصة مختلفة.
    Hoşuna gidebilecek bir hikaye duydum. Open Subtitles سمعت قصة صغيرة قد تحب سماعها
    Hakkında inanılmaz bir hikaye duydum. Open Subtitles الآن، سمعت قصة مجنون عنك. ؟
    Ben de korkutucu bir hikaye duydum. Open Subtitles سمعت قصة مخيفة يا بابلو
    Bilirsin, bu işte birçok hikâye duydum, fakat seninkiler çok eğlenceli oluyor. Open Subtitles أتعلمين، لقد سمعت الكثير من القصص في عملي هذا ولكن قصصكِ دائماً ما تكون مسلية
    Sizin hakkınızda bir hikaye duydum. Open Subtitles سمعت قصةً عنك
    Evet, bir kaç hikaye duydum. Open Subtitles بلى انا سمعت قصص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more