Ve genellikle seanslar ilerledikçe bu hislerden kurtulurlar. | Open Subtitles | وعادة تلك المشاعرِ تَختفي بينما علاج يَتقدّمُ. |
Bu hislerden kurtulmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أَستمرُّ بالمُحَاوَلَة للتَخَلُّص مِنْ هذه المشاعرِ. |
Neden? Birbirimize karşı duyduğumuz hislerden utanıyor musun? | Open Subtitles | التي، أنت خجلان مِنْ المشاعرِ نحن هَلْ عِنْدَنا لبعضهم البعض؟ |
Uzun zamandır böyle hissetmemiştim ve bir daha bu hislerden kaçmak istemiyorum. | Open Subtitles | منذ فترة طويلة ولا أريد أبدا أن لا اشعر بهذا الشعور مجددا |
Uzun zamandır böyle hissetmiyordum ve bir daha bu hislerden kaçmak istemiyorum. | Open Subtitles | ولا أريد أبدا أن لا اشعر بهذا الشعور مجددا |
Bu örneğe dayalı olarak, kendimizi şuna inandırdık ki beyin kesin tahminler yapıyor ve bunları hislerden siliyor | TED | وبناء على هذا التوضيح، فنحن مقتنعون تماما أنّنا في مجال أن الدماغ يقوم بتنبؤات دقيقة ويقوم بطرحها من الأحاسيس. |
Romantik aşk dünyadaki en güçlü hislerden biridir. | TED | الحب رومانسي هو واحد من اقوى الأحاسيس على وجه الأرض. |
Uzun zamandır böyle hissetmiyordum ve bir daha bu hislerden kaçmak istemiyorum. | Open Subtitles | لم اشعر بهذه الطريقة منذ فترة طويلة ولا أريد أبدا أن لا اشعر بهذا الشعور مجددا |
Onunla seks yapmak duygulardan oluşan bir nehirde yüzmek gibidir... ve hislerden ve renklerden. | Open Subtitles | ممارسة الحب معها يجب أن تكون التحرك بشكل مستمر تيار من المشاعر و الأحاسيس والألوان |
Biz yalnızca doğanın ritm ve akışına, güneşe, aya ve mevsimlere ayak uydurabiliriz. İşte bu yüzden de uzun bir zaman dilimine ihtiyacımız var: Geçmişi, bugünü ve geleceği kapsayan, nesneleri (şeyleri) oldukları gibi görmemizi; İşaretleri, gürültülerden ve özbenliğimizi, hislerden ayrıştırmamızı sağlayacak... | TED | أنا وأنت تجيب فقط لإيقاع الطبيعة و التدفق للشمس والقمر والفصول، و هذا لماذا نحن بحوجة لدلك القوس الطويل من الزمن مع الماضي والحاضر والمستقبل لرؤية الأمور على حقيقتها، لفصل إشارة من الضوضاء والنفس من الأحاسيس. |