hislerimin giderek kuvvetlendiğini düşünebilirsin. | Open Subtitles | أعذريني يا ماريان. إن مشاعري أقوى من التي أفصحت عنها لكن أبعد من ذلك فلا تصدقي |
Sen yeni bir imada bulunmadan önce hislerimin değişmediğini belirteyim. Güzel. | Open Subtitles | أمامك يُسقطُ تلميحاً آخراً، مشاعري عنك مَا تَغيّرتْ. |
Ancak, hiç bir şey bulamamaktan, düşüncelerimin onları boğmasından, hislerimin ezmesinden, kelimelerimin de dillerini doğramasından korkuyorum. | Open Subtitles | ولكن أخشى ألا أجد شيئاً وأن تضايقهم خواطري وتحطمهم مشاعري |
Kişisel hislerimin kararlarıma gereğinden fazla etki etmesine izin veremem. | Open Subtitles | لا أدع مجالاً لمشاعري الشخصية بالتأثير بإفراطٍ على قرارتي. |
Ama Majestelerine olan hislerimin bu derece derin olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | ولكننى لم أكن أعرف أن مشاعرى تجاه سموك قوية بهذا الشكل |
Babam sana karşı olan hislerimin bir büyüden kaynaklandığını düşünüyor. | Open Subtitles | الآن,أبي يعتقد أن مشاعري نحوك هي نتيجة للسحر |
hislerimin, her şeyimi kaybedecek olmamla bir ilgisi olduğunu düşünsün istemiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع، لا أريدها أن تظن بأن مشاعري تجاهها لها أي علاقة مع حقيقة أنني قد أخسر كل شيء. |
hislerimin, herşeyi kaybedicek olmamla bir ilgisi olduğunu düşünsün istemiyorum. | Open Subtitles | بأن مشاعري تجاهها لها أي علاقة مع حقيقة أنني قد أخسر كل شيء. |
hislerimin adaylar üzerinde etkisi olmasına asla izin vermem. | Open Subtitles | لم أكن لأجعل مشاعري تأثر على قراري ضد مرشحي |
Herkes hislerimin gerçek olmadığını söylüyordu ama gerçek olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | ما انفك الجميع يقولون لي أن مشاعري لم تكُن حقيقيّة. لكنّي علمت أنّها حقيقيّة. |
Ana, benim hislerimin hiç önemi yokmuş gibi davranmandan bıktım artık. | Open Subtitles | آنا، أنا تعبت من أنا، أنا تعبت من تتصرفكِ \ بأن مشاعري لا تهمكِ. |
Onun işi için de hislerimin üstesinden... gelmem gerektiğini bilmiyordum. | Open Subtitles | إلا أنني لم أعلم أنه تحتم عليّ التأقلم مع مشاعري اتجاه عملها أيضاً |
Benim hatırama girince, ona olan hislerimin farkına vardı. | Open Subtitles | فقط عندما قامت بالغرز الى ذكرياتي فإنها بالصدفة رأت مشاعري نحوها |
Benim hislerimin de düşünülmesi gerekir, Alistair. | Open Subtitles | وأظن أنه يجب مراعاة مشاعري في هذا الموضوع يا "أليستر" |
Sana karşı olan hislerimin... | Open Subtitles | لا يمكنني أن أجعل مشاعري تسيطر علي |
Benim hislerimin incinmesi konusunda bu kadar endişe etmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك أن تقلق حول جرح مشاعري أبداً |
Sana olan hislerimin hepsi gerçek. | Open Subtitles | تكلمت بصراحة عن مشاعري الحقيقية |
Benim hislerimin bununla alakası yok. | Open Subtitles | ليس لمشاعري أي صلة. أتيتُ إلى هنا سعياً وراء الانتقام وعرضتَ عليّ مساعدتك. |
Senin hakkındaki hislerimin kölesi olmak istemedim. | Open Subtitles | لم أرد أن أكون عبدة لمشاعري نحوك. |
Sidney, ufacık bir kanıt bile olduğunu düşünseydim şahsi hislerimin işe karışmasına asla izin vermezdim, tamam mı? | Open Subtitles | (سيدني) لو ظننت أن هناك أدنى دليل لما سمحت لمشاعري الشخصية بالتدخل، حسناً؟ |
Sahip olduğum tim anılarım ve tüm hislerimin tek sebebi sensin! | Open Subtitles | لدى كل مشاعرى وذكرياتى التى كانت لدى من قبل ولنفس الأسباب أنت كذلك |