"hislerimle" - Translation from Turkish to Arabic

    • مشاعري
        
    • بمشاعري
        
    • بالشعور
        
    Ama diğer yandan, hislerimle daha fazla temas kurmak için çok çabalamaktayım. Open Subtitles ولكن من جانب آخر، أحاول جاهداً مؤخراً أن أتواصل أكثر مع مشاعري.
    hislerimle daha fazla iletişime geçmemi söyleyen sendin. Open Subtitles أنت من أخبرتني أنه علي أن أتواصل أكثر مع مشاعري
    Ben ile aramda olanların seninle veya sana olan hislerimle alakası yoktu. Open Subtitles ماحدث بيني وبينه لا يمت لك بصلة او مشاعري نحوك
    Ama bunun sana karşı olan hislerimle alakası yok. Open Subtitles لكنّ ذلك لا علاقة له بمشاعري نحوك.
    Bunun sana olan kişisel hislerimle hiç bir alakası yok. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بمشاعري الشخصية اتجاهك
    hislerimle. Open Subtitles بالشعور.
    Aptalca sebeplerden sana karşı olan hislerimle savaşıp durdum. Open Subtitles كنت أحارب مشاعري تجاهك لأجل أسباب تافهة.
    Harika bir kadına olan hislerimle ilgiliydi. Open Subtitles كانت بشأن مشاعري تجاه تلك الفتاة المُذهِلة
    O zamanlar bu hislerimle nasıl başa çıkacağımı biledim. Open Subtitles وقتها , لم اكن اعرف كيف اتصرف مع مشاعري
    hislerimle oynuyorsun. Open Subtitles -حسناً، ولكن لا تحاول قلب مشاعري
    - Bebeğim, ben bir sanatçıyım kafamı kullanmam, hislerimle hareket ederim. Open Subtitles استمع إلى مشاعري
    Ve seninle alakalı hislerimle de. Open Subtitles ومع مشاعري حيالك
    hislerimle baş etmek yerine, ölümü sadece kendim çözebileceğim bir yapboz hâline getirdim. Open Subtitles بدلاً من التعامل مع مشاعري.
    Bu, benim hislerimle ilgili değil. Open Subtitles هذا ليس بشأن مشاعري.
    Seni, hislerimle hasta etmek istemiyorum. Open Subtitles ـ بسبب مشاعري ـ لا
    hislerimle oynamaya hakkın yok. Open Subtitles فلا يحق لك الاستخفاف بمشاعري
    hislerimle bir ilgisi yok. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بمشاعري.
    Tüm hislerimle sana güvendim. Open Subtitles وثقتُ بك بمشاعري
    hislerimle. Open Subtitles بالشعور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more