"hissettiğin şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • ما تشعر به
        
    • ما تشعرين به هو
        
    Hayır, Hayır, Hayır, Hayır. hissettiğin şey 100 papel zengin olduğun. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، ما تشعر به أنك أغنى بـــ 100 دولار
    Tuvaletin varken hissettiğinle, tuvaletini yaptıktan sonra hissettiğin şey farklıdır. Open Subtitles هناك فرق بين ما تشعر به عندما تكون بحاجة لدخول الحمام و بين شعورك بعد أن تخرج منه
    Birinin sana baktığını hissedebilirsin ama asıl hissettiğin şey, senin üzerindeki enerjileridir. Open Subtitles يمكنكَ دومًا الشعور بنظرات أحدهم إليك ولكن ما تشعر به فعلًا هو توجيه طاقتهم بإتجاهك
    Sattığın şeylerle insanların evlerine girdiğinde hissettiğin şey buydu. Open Subtitles ‫وأن هذا ما تشعر به حين تدخل منازل الناس وتبيعهم
    - hissettiğin şey insanlık. Open Subtitles ما تشعرين به هو بشري
    hissettiğin şey mevcudiyet, ilk aşama. Open Subtitles ما تشعر به هو الحضور، المرحلة الأولى.
    Dinle beni Dean Winchester şu an hissettiğin şey ölüm değil. Open Subtitles استمع إلي "دين وينشستر" ما تشعر به الآن ليس الموت
    hissettiğin şey, çatışmanın sonunda benim olduğum. Open Subtitles .. ما تشعر به هو أنني نهاية كفاحك
    Şu anda hissettiğin şey, ölüm değil. Open Subtitles ما تشعر به الآن ليس الموت
    - Şu an hissettiğin şey gerçek. Open Subtitles - ما تشعر به الآن هو الحياة الحقيقة.
    J, şu an hissettiğin şey utanç. Open Subtitles جاي)، ما تشعر به الآن هو الخزي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more