"hissettiriyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تشعرني
        
    • تشعريني
        
    • ♪ أشعر
        
    • تمنحني شعوراً
        
    • وتشعرني
        
    • أنت تجعلني
        
    • تجعلنى أشعر
        
    • تجعلني أشعر
        
    • تجعلها تشعر
        
    • تجعليني أشعر
        
    • جعلتيني أشعر
        
    Marshall, seni seviyorum çünkü komiksin ve bana sevgiyi hissettiriyorsun ve beni güvende hissetiriyorsun yıldönümümüzde bana üzerinde "Lily ve Marshall. '96'dan beri beraberler." yazan bir tişört verdin. Open Subtitles مارشال، أَحبك لأنك مضحك وأنت تشعرني بالمحبة وتشعرني بالأمان
    Beni neden bu kadar rahatsız hissettiriyorsun bilmiyorum Lance. Open Subtitles أنا لا أعلم لماذا تشعرني بعدم الإرتياح لانس.
    Bazen beni işe yaramazmışım gibi hissettiriyorsun. Open Subtitles أحيانًا تشعريني أنني عديم الفائدة تمامًا.
    - Tamam mı? Beni utandırıyorsun. - Kendimi kötü hissettiriyorsun. Open Subtitles أنت تحرجني,لماذا تجعلني أشعر بعدم الإرتياح؟
    Buna ne kadar ihtiyacım var bilemezsin. Harika hissettiriyorsun. Open Subtitles ليست لديك فكرة كم كنتُ بحاجة لهذا تمنحني شعوراً جيّداً
    Neden beni her konuda suçlu hissettiriyorsun? Open Subtitles لماذا تشعرني بأنني المذنبة دائماً حول كل شيء؟
    Benimle buraya gelmeni istedim çünkü sen de ağabeyim gibi cesursun. Bazen kendimi güvende hissettiriyorsun ayrıca. Open Subtitles طلبت منك المجيء معي لأنّك جسور كأخي وأحيانًا تشعرني فعليًّا بالأمان.
    Bana öyle hissettiriyorsun. Open Subtitles حسنا و لكن ذلك ما تشعرني به دائما
    Beni yine kendim gibi hissettiriyorsun. Open Subtitles .إنكِ تشعرني كأنني فتاة مجدداً
    Tüm bunları tek başıma yaşıyormuşum gibi hissettiriyorsun. Open Subtitles تشعرني بأنني وحدي من امر بهذا الأمر
    "Beni öyle genç hissettiriyorsun ki.. Open Subtitles تشعرني أنني شباب
    ...bana, sınırdan 1100 km gittikten sonra, kuzenin arabasının bagajından inmiş gibi hissettiriyorsun. Open Subtitles هو أنّكِ تشعريني وكأنّي خارجٌ توّاًمنصندوقسيّارةابنعمّي... بعد القيادة طوال 1100 ميلاً عبر الحدودو.
    Sadece... beni çok güvende hissettiriyorsun. Open Subtitles كل مافي الأمر أنكِ تشعريني بالأمان
    Ama sen, yeniden doğmuş gibi hissettiriyorsun beni. Open Subtitles لكن أنتِ، تشعريني وكأني جديد مجددًا.
    Sera Lorans erkek Patrıck. Garip hissettiriyorsun. Open Subtitles هؤلاء رجال سارة لورانس يا باتريك أنت تجعلني أشعر بالغرابة
    Bana igrenç hissettirdi, ve sende beni iğrenç hissettiriyorsun. Open Subtitles بقدر ما يميل للفتيات جعلني أشعر بالقذارة كما تجعلينني أشعر بها
    Neden olduğunu bilmiyorum ama kendimi iyi hissettiriyorsun. Open Subtitles أجهل السبب بالضبط، ولكنّكَ... تمنحني شعوراً طيّباً
    Kendini özel hissetmen için daha çok çalışacağım çünkü bana kendimi dünyadaki tek kız gibi hissettiriyorsun. Open Subtitles كما تفعل انت دائما وتشعرني بأني المرأة الوحيدة بالعالم
    Beni namusunu çalmaya çalışan bir çapkın falanmışım gibi hissettiriyorsun. Open Subtitles أنت تجعلنى أشعر كأنّني مجّرِمة... تحاول سرقة طهارتكَ أو ماشابه.
    Çünkü ona kendisini kötü hissettiriyorsun. Open Subtitles لإنك تجعلها تشعر شعوراً سيئاً
    - Savaşta böyle şeyler olur. Kendimi kötü hissettiriyorsun. Open Subtitles الأشياء تحدث بالمعركة تجعليني أشعر بالسوء
    Tanıştığımız günden beri seni düşünüyorum ve sen beni güldürüyorsun, kendimi iyi hissettiriyorsun. Open Subtitles و لقد جعلتيني أضحك و لقد جعلتيني أشعر بشعور جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more