İlk gece uçuşuyla San Francisco'dan ayrıldım, hissiz ve dengesiz bir hâlde. | TED | ركبت في أقرب رحلة إلى سان فرانسيسكو مخدرة وشاردة الذهن. |
Ama ya kolunuzu kessem, ya da koluma sadece anestezi verseniz, koluma bir iğne yaptınız, brakiyal sinir ağına anestezi verdiniz, kolum hissiz ve herhangi bir şey hissetmiyorum, şimdi size dokunulmasını izlersem, gerçekten de kendi kolumda bunu hissederim. | TED | ولكن اذا بترت اليد , او ببساطة خدرتها أي قمت بحقن يدك لتخدير الضفيرة العضدية لكي تصبح اليد مخدرة أي لن يكون هنالك مستقبلات تعمل فالان اذا شاهدت أحدا يتم لمسه فأنا فعلياً أشعر بتلك اللمسة |
Şimdi ise hiç bir şey hissedemiyorum. Tamamen hissiz... | Open Subtitles | والان لا أشعر بأى شيء فيها كلها مخدرة |
-o yüzden mi bedenim hissiz? | Open Subtitles | -لهذا انا مُخدر ؟ |
-o yüzden hissiz. | Open Subtitles | -لهذا انت مُخدر |
Aynı dediğin gibi. hissiz kal, duygularını karıştırma. | Open Subtitles | انها كما كنت تقول ابقي محايد و لا تتورط |
Ölü ve hissiz mi? | Open Subtitles | لاحياة,مخدرة ؟ |
hissiz kal, duygularını karıştırma. | Open Subtitles | انها كما كنت تقول ابقي محايد و لا تتورط |