"hizmet ettiğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • يخدم
        
    • أنك خدمت
        
    • تخدمه
        
    Onların ölümünün senin niyetine nasıl hizmet ettiğini anlamama yardım et. Open Subtitles ساعدني على فهم كيف أن موتهم يخدم مشيئتك.
    Çabalarının yüce bir amaca hizmet ettiğini bilmek yeterli bir ödül. Open Subtitles أليس معرفة أن جهدك يخدم غرض أقوم بمكافأة كافية؟
    Tartışmıyoruz ama o adamın bir amaca hizmet ettiğini bilmen gerek. Open Subtitles لا جدال في هذه النقطة , ولكن عليك معرفة أنه يخدم الغايه
    -Meraba, tanıştığıma memnun oldum. -Chris bana Paras'ta hizmet ettiğini söyledi. Open Subtitles مرحباً سيدى , من اللطيف مقابلتك " كريس " أخبرنى أنك خدمت فى " باريز "
    - Amanda hizmet ettiğini söyledi. Open Subtitles -أماندا" قالت أنك خدمت بالحرب" .
    Herhalde, kimin gizli çıkarlarına... hizmet ettiğini iyice anlayasın diye. Open Subtitles لكي يدعك تعرف بالتحديد من صاحب المتع الغامضة الذي تخدمه أنت
    Lord Fukushima'ya hizmet ettiğini söylediğinden epey eminim. Open Subtitles أنا متأكد أنه قال "بأنه كان يخدم السيد "فاكوشيما
    Bazen kimin kime hizmet ettiğini karıştırıyorum. Open Subtitles أحيانا أتساءل من الذى يخدم الأخر
    Yine de, sigara içmenin bir amaca hizmet ettiğini düşünüyorum. Open Subtitles مع ذلك، أفترض أن التدخين يخدم أغراضاً
    Dedemin dedesinin kraliçeye hizmet ettiğini biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرفين أن جد جدي العظيم كان يخدم "الملكة"؟
    Bazen kimin kime hizmet ettiğini karıştırıyorum. Open Subtitles أحياناً أتساءل من يخدم من
    Kime hizmet ettiğini öğrenmeliyiz. Open Subtitles يجب علينا معرفة من يخدم
    - Baal Anubis'e hizmet ettiğini söyledi. Open Subtitles -لقد قال (بال) إنه كان يخدم (أنيوبس )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more