Dükkanı kütüphane gibi düşünürsen, bu senin satıştan çok hizmete yoğunlaşmana yardımcı olur. | Open Subtitles | سيساعدك في التركيز علي الخدمة بدلاً من البيع |
Askeri hizmete ROTC aracılığıyla girmiş bir Stanford mezunuydum. | Open Subtitles | كُنت خريج ستانفورد الذي دخل الخدمة عن طريق هيئة تدريب الضباط الإحتياطية |
Kızlar taşıyıcı olarak hizmete çağırılacak kadar birisi onları korumalı. | Open Subtitles | شخص ما عليه حماية السفن طالما هناك فتيات يأتين للخدمة |
Polis lavaboyu yeniden hizmete açabileceğimizi söyledi. | Open Subtitles | الشرطة قالت بأننا يمكننا إرجاع الحمام للخدمة. |
Finansal hizmete erişimi olmayıp yakında bunu elde edecek olan 2,5 milyon insan var. | TED | يوجد 2.5 مليون شخص لا يمكنهم الوصول إلى الخدمات المالية وسيتمكنون من الوصول إليها قريبا. |
Zayıflar, güçlülere hizmete zorlandı ve dünyada özgürlük kalmadı. | Open Subtitles | الضعفاء تم تسخيرهم لخدمة الأقوياء والحريه تلاشت من العالم |
İsrailoğulları da Mısırlılar tarafından insafsızca hizmete zorlandı ve hayatları kölelik yüzünden acıyla doldu ve yakarışları Tanrıya ulaştı ve Tanrı onları duydu. | Open Subtitles | هذا ما فعله المصريون و ما قرروه لأطفال بنى إسرائيل فى أن يخدموهم بصرامه كانت حياتهم مملوءه بالمراره مع العبوديه القاسيه |
Ve hizmete devam gibi şeyleri düşünmemen. | Open Subtitles | وتفكري بما إن كنت تريدين أم لا البقاء في الخدمة العسكرية |
Elmaslar pahalidir, ama hizmete paha bicilemez. | Open Subtitles | الألماس غالي الثمن لكن الخدمة لاتقدر بثمن |
hizmete adadığın onca olağanüstü yıl için tebrikler! | Open Subtitles | هنيئاً لك على السنوات المتألقة من الخدمة المخلصة |
Şayet ona hizmete edilmezse, ödemeyi bırakır. | Open Subtitles | وإن لم يحصل على الخدمة فـ سوف يتوقف عن الدفع |
hizmete adanmış bir hayat için utanç mı duyacaksın? Disipline ve merhamete... | Open Subtitles | العار لحياة الخدمة والانضباط والشفقة |
Ben döndüğümden beri, üç ayrı hizmete gitti. | Open Subtitles | منذ عودتي قام بثلاث جولات من الخدمة |
Verdikleri hizmete karşı hiç saygıları yok. | Open Subtitles | ليس هناك تقدير للخدمة التي يقدمونها للناس |
Savunma Bakanligindan hizmete uygun olmadigima dair bir mektup aldim. | Open Subtitles | سيدتي تلقيت خطاب من مكتب الحرب يفيد بأني لست مناسباً للخدمة |
Ben hayatımı hizmete adamışken kovulmak üzereyim ancak o bulduğu ilk fırsatta kaçtı ve şimdi yukarıda yemek yiyor diye mi? | Open Subtitles | لأنني كرست حياتي للخدمة وأوشك أن أطرد وقد إنتهزت أول فرصة وجدتها |
Sanırım sunduğunuz hizmete herkesin gücü yetmiyor. | Open Subtitles | اظن ان هناك القليل من الرجال الذين يستطيعون ان يتحملوا الخدمات التي توفرينها |
Dunder-Mifflin'in en iyi hizmete ve fiyata sahip olduğunu zaten biliyorsun. | Open Subtitles | و أنت تعلم مسبقاً أن دندر مفلن تملك أفضل الخدمات و أفضل الأسعار |
Son zamanlarda bu hedefime ulaştım şu an bu tarz bir hizmete ihtiyacım yok. | Open Subtitles | و لقد حققت هدفي مؤخرا أنا ليس بحاجة لتلك الخدمات الآن |
Ömrünü bu ülkeye hizmete adamış biri olarak sadece şunu söyleyebilirim... | Open Subtitles | كل ما استطيع قوله كشخص كرس حياته لخدمة وطنه .. |
Öncelikle oğlunuzun verdiği hizmete ne kadar minnettar olduğumu söylemek isterim. | Open Subtitles | أولاً, دعني اخبرك بمدى امتناني لخدمة ابنك |
Fethedilenler, fatihlere hizmete zorlandı. | Open Subtitles | المهزومين تم تسخيرهم لخدمة المنتصرين |
İsrailoğulları da Mısırlılar tarafından insafsızca hizmete zorlandı ve hayatları kölelik yüzünden acıyla doldu ve yakarışları Tanrı'ya ulaştı ve Tanrı onları duydu. | Open Subtitles | هذا ما فعله المصريون و ما قرروه لأطفال بنى إسرائيل فى أن يخدموهم بصرامه كانت حياتهم مملوءه بالمراره مع العبوديه القاسيه |