"hoş değil mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أليس هذا رائعاً
        
    • أليست لطيفة
        
    • اليست جميلة
        
    • غير جميل
        
    • أليس جميلاً
        
    • أليس لطيفاً
        
    • أليس هذا جميلاً
        
    • أليس من الجميل
        
    • أليس هذا لطيف
        
    Ne Hoş değil mi? Open Subtitles أليس هذا رائعاً ؟
    Evet. Her şeyi sana yetiştirmesi ne Hoş değil mi? Open Subtitles أجل أليست لطيفة لأنها تقول لك الأشياء؟
    - Hayır. Kız Hoş değil mi? Open Subtitles كلا , اليست جميلة ؟
    gittiğimiz restorandaki servis kadar kötü sayılmazdı aynı şeylerden nefret etmemiz sence de Hoş değil mi? Open Subtitles ليس بسوء الخدمة في المطعم الدوّار أليس جميلاً أننا نكره نفس الأشياء؟
    - Ama, değil. - Hoş değil mi? Open Subtitles حسناً إنه ليس كذلك - أليس لطيفاً ؟
    Bu çok Hoş değil mi? Open Subtitles أوه ، أوه أليس هذا جميلاً
    Bir şeylerin hiç değişmediğini bilmek, Hoş değil mi? Open Subtitles أليس من الجميل معرفة أن بعض الأمور لا تتغير؟
    Benden Hoş değil mi? Open Subtitles أليس هذا لطيف مني؟
    Ne hoş, değil mi? Open Subtitles أليس هذا رائعاً ؟
    - ...veren kızlardan biriydin. - Ne hoş, değil mi? Open Subtitles أليست لطيفة ؟
    Çok Hoş değil mi azizim? Open Subtitles اليست جميلة, ايها الصديق؟
    Çok Hoş değil mi? Open Subtitles اليست جميلة ؟
    Hoş değil mi? Open Subtitles اليست جميلة ؟
    Vekil Hanım Burke'ü tanıyorsunuz. Senatör Burke'ü tekrar dinlemek Hoş değil mi? Open Subtitles أليس جميلاً أن نسمع من سيناتور (بورك) ثانيةً؟
    Jeff ile Slater'ın yeniden birleşmesi Hoş değil mi? Open Subtitles لذا ، اه ، أليس لطيفاً أن (جيف) و(سلاتر) أن عادا معا؟
    - Hoş değil mi? Open Subtitles أليس لطيفاً ؟
    Ne kadar Hoş değil mi? Open Subtitles على رسلك أليس هذا جميلاً ؟
    Ne kadar Hoş değil mi? Open Subtitles أليس هذا جميلاً.
    Ailece bir arada olmak ne hoş, değil mi? Open Subtitles أليس من الجميل وجود جميع جميع أفراد العائلة سوياً.
    Tanrım! Bu çok Hoş değil mi, Jack? Open Subtitles أليس هذا لطيف, "جاك"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more