"hoş geldin diyelim" - Translation from Turkish to Arabic

    • رحبوا
        
    • لنرحب
        
    • دعونا نرحب
        
    • فلنرحب
        
    • انضموا إليّ بالترحيب
        
    • أن ترحبوا
        
    • رحبّوا
        
    • دعنا نرحب
        
    Kulüp Pluto'nun yeniden açılışı için Bayan Dina Lake'e hoş geldin diyelim! Open Subtitles بمناسبة الافتتاح الكبير لنادى بلوتو 000 ارجوكم رحبوا بالانسه دينا لاك
    Walt ve Bob Tenor'a hoş geldin diyelim. Open Subtitles رجاء رحبوا والت وبوب تعالوا أخارجوا هنا، يا رجال
    Evet arkadaşlar, yeni sınıf arkadaşımıza "hoş geldin" diyelim. Open Subtitles لذا أيّها الصف ، لنرحب بزميلتنا الجديدة ترحيباً حاراً
    Ve hanımlar, Beyaz Çikolata'ya hoş geldin diyelim. Open Subtitles وسيداتي لنرحب ترحيب حار للشوكلاتة البيضاء
    Şeref konuğumuz ünlü ressam Martha Paxton'a hoş geldin diyelim. Open Subtitles دعونا نرحب جميعنا بضيفة شرف الليلة بالفنانة ذائعة الصيت,مارثا باكستون
    Ona toplumumuz adına hoş geldin diyelim... ve bizde devamlı... kalmasını umalım. Open Subtitles فلنرحب به في مجتمعنا ...و نتمنى أن يستمر على ذات المنوال
    Bay Christian Grey'e hoş geldin diyelim. Open Subtitles برجاء انضموا إليّ بالترحيب بالسيد (كرستيان غراي)
    Adres listesi divalarına hoş geldin diyelim! Open Subtitles من فضلكم رحبوا في قائمة مراسلات بريمادونا
    -Şimdi pilotlarımıza hoş geldin diyelim. Open Subtitles الآن رجاءً, رحبوا بالطيارين من فضلكم
    Yeni günah keçimize hoş geldin diyelim: Barney Gamble. Open Subtitles " رحبوا معي بالعضوا الجديد " بارني غامبل
    Bay ve bayan arabalar, lütfen yeni Şimşek McQueen'e hoş geldin diyelim! Open Subtitles سيداتى سادتى .... من فضلكم رحبوا بـ لايتنينج مكوين" فى حلته الجديدة"
    Beyler ve bayanlar, yeni evlilere hoş geldin diyelim, Marcus ve Lucia. Open Subtitles سيداتي وسادتي لنرحب بالزوجين الجديدين "ماركوس ولوسيا"
    Kennebec'in bir numaralı hipnotizmacısı Jackie Brazen'a hoş geldin diyelim! Open Subtitles نحن مسرورون لنرحب ببطل المقاطعة في التنويم المغناطيسي, (جايكي برايزن)!
    Ve şimdi de konuğumuza hoş geldin diyelim suç dünyasının prensi, Joker! Open Subtitles والآن لنرحب بضيوفنا ...المهرج ,امير الاجرام "الجوكر"
    Bu olağanüstü küçük kıza hoş geldin diyelim. Open Subtitles لذا دعونا نرحب جميعاً بفتاة صغيرة مذهلة.
    İnanılmaz buz adama hoş geldin diyelim. Open Subtitles دعونا نرحب بالرجل الجليدي الرائع الذي يقطع أطراف أعدائه إرباً إرباً...
    İnanılmaz buz adama hoş geldin diyelim. Open Subtitles دعونا نرحب بالرجل الجليدي الرائع الذي يقطع أطراف أعدائه إرباً إرباً...
    Küçük kardeşimize hoş geldin diyelim. Open Subtitles فلنرحب بأخانا الصغير.
    Şimdi Springfield'ın Tanrı huzurundaki çiftine hoş geldin diyelim, Papaz Lovejoy ve Ned Flanders! Open Subtitles والآن فلنرحب بالثنائي المبدع "من شعب "سبرينغفيلد (القس (لوفجوي (و(نيد فلاندرز
    Bay Christian Grey'e hoş geldin diyelim. Open Subtitles برجاء انضموا إليّ بالترحيب (بالسيد (كرستيان غراي
    Ve şimdi Akademi Ödüllü Halle Berry'ye hoş geldin diyelim. Open Subtitles والآن ، أرجو أن ترحبوا بالفائزة بالأوسكار .. (هيلي بيري)
    - Hepsi senin. - Stan biliyor mu? Jean'e hoş geldin diyelim. Open Subtitles هل (ستان) يعلم بهذا ؟ رحبّوا بحرارة لـ (جين) هذه الأغنية لأجلك ضعهم في المطبخ
    Uluslararası süper star Ziesha'ya hoş geldin diyelim! Open Subtitles دعنا نرحب بالنجمة البارزة الدولية زيشا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more