"hoşuna gitti mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل يعجبك
        
    • هل أعجبك
        
    • هل تعجبك
        
    • هل استمتعت
        
    • هل أعجبتك
        
    • هل تحب هذا
        
    • هل أعجبكِ
        
    • هل اعجبك
        
    • أيعجبك هذا
        
    • أيعجبك ذلك
        
    • هل تحب ذلك
        
    • هل أعجبتكِ
        
    • أتحبين هذا
        
    • أتحب هذا
        
    • أتعجبك
        
    Şimdi benim mutlu halimi göreceksin. Hoşuna gitti mi? Open Subtitles الان تستطيع ان تقول انا سعيد , هل يعجبك ؟
    O hiçbir şey yapamıyorken penisini onun içine sokmak Hoşuna gitti mi? Open Subtitles هل أعجبك تثبيتها للأسفل وحشر قضيبك داخلها بينما هي لم تستطع فعل أي شيء حيال ذلك؟
    Dışişleri Bakanlığı'ndaki ineklere indirdiğim yumruk Hoşuna gitti mi? Open Subtitles هل تعجبك اللكمة الخفيفه على وزارة الخارجيه و مكتب الكامنولث؟
    Geldiği zaman Hoşuna gitti mi... her zaman dediğin gibi? Open Subtitles هل استمتعت به عندما جاء؟ كما قلت انك ستفعل؟
    -Bisikletle gezmek Hoşuna gitti mi? Open Subtitles إذا هل أعجبتك الرحلة بالدراجة؟ أجل.
    Fark Hoşuna gitti mi? Open Subtitles هل تحب هذا الاختلاف؟
    Daha denizden yeni çıktı. Hoşuna gitti mi bebeğim? Open Subtitles لدينا صيد طازج اليوم هل أعجبكِ يا عزيزتي؟
    Bu gerçekçilik bebeğim, Hoşuna gitti mi, Hoşuna gitti mi? Open Subtitles انها الواقعيه يا عزيزتي هل اعجبك, هل اعجبك؟ ؟
    Ya da: "Fransız Ev Mutfağı" Hoşuna gitti mi? Open Subtitles أو ـ الطبخ الفرنسي البيتي ـ هل يعجبك ذلك؟
    Şimdi seni polise vereceğim. Hoşuna gitti mi? Open Subtitles سأحضِر لكِ الشرطه، هل يعجبك هذا؟
    Hey, ufaklık gördüklerin Hoşuna gitti mi? Open Subtitles ايها الفتى الصغير هل يعجبك ما تشاهده؟ ؟
    Hoşuna gitti mi bok suratlı? Open Subtitles هل أعجبك هذا,ياوجة العضو الذكري؟
    - "Hoşuna gitti mi?" - "Hatırlayamıyorum" Open Subtitles ‫ -‬ ‫"هل أعجبك ذلك؟"‬ ‫ - "ماذا، لا أتذكر !"‬
    Pekala, Şerif, gösteri nasıldı, Hoşuna gitti mi? Open Subtitles إذن أيها العمدة هل أعجبك العرض؟
    Hoşuna gitti mi? Al bakalım. Open Subtitles هل تعجبك, خذيها
    Son görüşmemizde sana sorma fırsatım olmadı sergi Hoşuna gitti mi? Open Subtitles لم أحظَ بفرصة لكي أسألك في لقائنا الأخير ولكن هل استمتعت بالمعروضات؟
    Bu Hoşuna gitti mi? Open Subtitles هل أعجبتك هذه ؟
    Hoşuna gitti mi piç seni? Open Subtitles هل تحب هذا ايها الوغد؟
    Hoşuna gitti mi bu? Open Subtitles هل أعجبكِ هذا ؟
    Çalışma tarzımız bu. Hoşuna gitti mi? Open Subtitles ولكن لأننا نحب ان نكون هكذا هل اعجبك ذلك ؟
    Gerçekten Hoşuna gitti mi? Open Subtitles أيعجبك هذا حقاً ؟
    Hoşuna gitti mi? Open Subtitles حسنا بيرس أيعجبك ذلك
    Hoşuna gitti mi? Open Subtitles هيه هل تحب ذلك ؟
    Hediyen Hoşuna gitti mi? Open Subtitles هل أعجبتكِ هديتك؟
    - Hoşuna gitti mi seni hasta pislik? Open Subtitles أتحبين هذا أيتها الداعرة؟
    Hoşuna gitti mi, seni İskoç orospu çocuğu? Open Subtitles أتحب هذا, أيها الاستكلندي ابن العاهرة؟
    Hoşuna gitti mi? Open Subtitles أتعجبك ؟ تلك هى لولا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more