"hologram" - Translation from Turkish to Arabic

    • الهولوجرام
        
    • صورة ثلاثية الأبعاد
        
    • هولوجرام
        
    • طيف
        
    • صورة مجسمة
        
    • الهولوغرامية
        
    • هولوجرامي
        
    • هولوغرام
        
    • التجسيم
        
    • ثلاثي الابعاد
        
    • ثلاثية الابعاد
        
    hologram 6,5 dakika sürdü. Bu bizim için yeni bir rekor. Open Subtitles الهولوجرام إستمر ل ست دقائق ونصف هذا رقم قياسي جديد لصالحنا
    Tamam, bir dahaki sefere hologram ben olacağım. Open Subtitles حسنا ، سأكون أنا الهولوجرام فى المرة القادمة
    Bu beynin önüne bir hologram yerleştireceğim ve ışık demeti içinden çıkacak. TED سنضع صورة ثلاثية الأبعاد أمام هذا الدماغ وسنجعلُ تيارًا ضوئيًا ينبثق عنه.
    hologram burada, yeşil ışık geçiyor, işte bu da beynimiz. TED صورة ثلاثية الأبعاد هنا وضوء أخضر يتخللها، هذه هي أدمغتنا،
    Gümüş halojen kaplı levhaları olmayan bir hologram... Open Subtitles جهاز هولوجرام بدون استخدام مركب الفضه و الهاليد
    Yıldırım yok. hologram bu. Open Subtitles لا، بدون برق هذا مجرد طيف
    - hologram gibi bir şey değil mi bu? Open Subtitles إنها صورة مجسمة أليس كذلك ؟ لا، لكن حقا، لا بأس
    O hologram gördüğüm şeylerin birebir kopyası. Open Subtitles الصورة الهولوغرامية هي نفس الصورة المطابقة لما كنت أراه
    Sen gerçekten hologram değilsin, değil mi? Open Subtitles لست حقاً بـ شعاع هولوجرامي , أأنت كذلك ؟
    hologram projektörün. Kiliseye kıyafetlerinle giremezsin! Open Subtitles مُسقط الهولوجرام الخاص بك، لا يمكنك الذهاب للكنيسة وأنتي مرتدية ثيابك
    Bakmak için hologram platformundan inmem gerekli. Open Subtitles سأبتعد عن وحدة الهولوجرام لأراجع مكانها
    Bu bir hologram. Open Subtitles إنه الهولوجرام.
    Fırlatışı bir hologram üzerinde tekrar yarattılar. Open Subtitles لقد اعادوا الإطلاق في صورة ثلاثية الأبعاد.
    O hologram gördüğüm şeylerin birebir kopyası. Open Subtitles أن صورة ثلاثية الأبعاد هي النسخة المتماثلة بالضبط من ما كنت أراه.
    Peki hologram gibi davrandığında ne yapıyordun? Open Subtitles إذن , مالذي كنت تفعلينه عندما إدعيت أنك هولوجرام ؟
    - hologram olarak rol yapıyor. Open Subtitles - تتشكل على شكل هولوجرام , نعم -
    Bu ilkel iletişim aracıyla aradığım için özür dilerim ama gemimi gül bahçenize indirseydim ya da ofisinizde hologram olarak belirseydim ırkımız hakkında ne düşünürdünüz? Open Subtitles رجاءً إغفرْ لهذه الوسائلِ البدائيةِ فى الإتصالِ لكن إذا كُنْتُ أُنزلَت سفينتَي في حديقةِ الورد الخاصه بك أَو أظهرت الـ* هولوجرام * في مكتبِكَ
    - Görünüşe göre bu bir hologram. - Bir hologram mı? Open Subtitles يبدو أنه طيف - طيف؟
    Ya da... Bir çeşit hologram falandı. Open Subtitles أو ربما كانت صورة مجسمة أو شيء من هذا القبيل.
    Bu semboller, gördüğüm şeyler. hologram biz, her şey - bağlantılı. Open Subtitles هذه النماذج، هذه الأشياء التي أراها و الضورة الهولوغرامية نحن، كل شيء على قيد الإتصال
    Bir elektronik cin, bir hologram ve ortaya çıkıyor. Open Subtitles جني إلكتروني هولوجرامي يظهر منه.
    Eğer açı doğruysa... ...bu ipeğin filminde bir hologram görebilirsiniz. TED وإن كانت الزاوية مناسبة، يمكن بالفعل رؤية هولوغرام يظهر على فلم الحرير هذا.
    - hologram odasında sorun var. - Hemen bakıyorum. Open Subtitles هناك اضطراب بغرفة التجسيم - سأتولى أمره -
    Peki Eric 2.0 hologram ise Eric 3.0 ne oluyor? Open Subtitles إذا إن كان إيريك 2.0 ثلاثي الابعاد كيف سيكون إيريك 3.0 ؟ في هذه الحالة سيكون نيل
    İcat ettiği hologram teknolojisini kullanarak kendi cinayetini çözmeye çalışan ölü bir kadının bakış açısından anlatılan psikoseksüel bir gerilim. Open Subtitles يُروى من وجهة نظر امرأة ميتة تحل مسألة قتلها بإستخدام تقنية ثلاثية الابعاد هي من اخترعتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more