"hukuksal" - Translation from Turkish to Arabic

    • القانونية
        
    • القانونيّة
        
    Ve aklıma şu geldi, biri öldüğünde, her zaman bütün şu Hukuksal saçmalıklar ortaya çıkar. Open Subtitles وأفكر لو أن شخص مات تأتي الترهات القانونية
    Bu yüzden yapmamız gereken bu canavarı yaratan Hukuksal sistemin köklerine bakmak ve onları kimin sorumlu tutabileceğini düşünmektir.. Open Subtitles للصيغة القانونية التي خلقت هذا الوحش والذي نريد أن نفكر من يمكنه محاسبتهم. انهم ليسوا نحوتا بالحجر.
    Hukuksal seçeneklerimizi değerlendirip konuyu halledeceğiz. Open Subtitles سنتبين الخيارات القانونية التى لدينا ولسوف نتعامل مع الوضع
    Hukuksal seçeneklerim neler, bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف ما هي خياراتي القانونية الآن
    Hayır, hayır, çıkışı onaylandı, değil mi? Öncelikle son Hukuksal gelişmelere bakın. Open Subtitles أوّلاً، تحقّق مِن المستجدّات القانونيّة الأخيرة
    Hukuksal kişiliğin yalan olduğunu ihbar ediyorum kimlik sahtekarlığını. Open Subtitles أنا أنكر فرض الأحوال الشخصية القانونية... انتحال الشخصية.
    Hukuksal yaşamınız fevkalade olsun. Open Subtitles اجعلوا حياتكم القانونية استثنائية
    Hukuksal tavsiye istiyordu kafenin sahibiyle sıkıntı yaşıyormuş. Open Subtitles أرادت بعض النصائح القانونية لديها مشاكل مع مالك المقهى، لذا...
    Hukuksal yardım. Open Subtitles المساعدة القانونية ..
    Hukuksal yeteneklerim, etkili ve güzel söz söyleme yeteneğim,... Open Subtitles مهاراتي القانونية ، فصاحتي
    Girit'te ortaya çıkarılan bir Hukuksal belgeye göre Minoslu kadınların o dönemde yaşayan toplumlardaki hem cinslerine göre evlilikte daha fazla hakları olduğunu gösteriyor. Open Subtitles تشير الرموز القانونية التي تم اكتشافها "في الجزيرة إلى أنّ النساء "المينونيات ، لديهن الكثير من الحقوق الزوجية أكثر من أي مجتمع آخر في ذلك الوقت
    - Hukuksal önerim ifşa olma olasılığını yok etmek. Open Subtitles -نصيحتي القانونيّة هي القضاء على أيّ مصدر تهديد
    Bir haftalık şok ve Hukuksal dönüm noktası dolu bir gün sonucunda... Open Subtitles "في يوم ضمن أسبوع مليء بالصدمات والتجدُّلات القانونيّة"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more