Ve aklıma şu geldi, biri öldüğünde, her zaman bütün şu Hukuksal saçmalıklar ortaya çıkar. | Open Subtitles | وأفكر لو أن شخص مات تأتي الترهات القانونية |
Bu yüzden yapmamız gereken bu canavarı yaratan Hukuksal sistemin köklerine bakmak ve onları kimin sorumlu tutabileceğini düşünmektir.. | Open Subtitles | للصيغة القانونية التي خلقت هذا الوحش والذي نريد أن نفكر من يمكنه محاسبتهم. انهم ليسوا نحوتا بالحجر. |
Hukuksal seçeneklerimizi değerlendirip konuyu halledeceğiz. | Open Subtitles | سنتبين الخيارات القانونية التى لدينا ولسوف نتعامل مع الوضع |
Hukuksal seçeneklerim neler, bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما هي خياراتي القانونية الآن |
Hayır, hayır, çıkışı onaylandı, değil mi? Öncelikle son Hukuksal gelişmelere bakın. | Open Subtitles | أوّلاً، تحقّق مِن المستجدّات القانونيّة الأخيرة |
Hukuksal kişiliğin yalan olduğunu ihbar ediyorum kimlik sahtekarlığını. | Open Subtitles | أنا أنكر فرض الأحوال الشخصية القانونية... انتحال الشخصية. |
Hukuksal yaşamınız fevkalade olsun. | Open Subtitles | اجعلوا حياتكم القانونية استثنائية |
Hukuksal tavsiye istiyordu kafenin sahibiyle sıkıntı yaşıyormuş. | Open Subtitles | أرادت بعض النصائح القانونية لديها مشاكل مع مالك المقهى، لذا... |
Hukuksal yardım. | Open Subtitles | المساعدة القانونية .. |
Hukuksal yeteneklerim, etkili ve güzel söz söyleme yeteneğim,... | Open Subtitles | مهاراتي القانونية ، فصاحتي |
Girit'te ortaya çıkarılan bir Hukuksal belgeye göre Minoslu kadınların o dönemde yaşayan toplumlardaki hem cinslerine göre evlilikte daha fazla hakları olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | تشير الرموز القانونية التي تم اكتشافها "في الجزيرة إلى أنّ النساء "المينونيات ، لديهن الكثير من الحقوق الزوجية أكثر من أي مجتمع آخر في ذلك الوقت |
- Hukuksal önerim ifşa olma olasılığını yok etmek. | Open Subtitles | -نصيحتي القانونيّة هي القضاء على أيّ مصدر تهديد |
Bir haftalık şok ve Hukuksal dönüm noktası dolu bir gün sonucunda... | Open Subtitles | "في يوم ضمن أسبوع مليء بالصدمات والتجدُّلات القانونيّة" |