"humvee" - Translation from Turkish to Arabic

    • الهمفي
        
    • هامفي
        
    • هومفي
        
    • الهمر
        
    • مقطورة
        
    • هامر
        
    • همفيز
        
    Hala çalışan birkaç ZPT ya da zırhlı Humvee vardır. Open Subtitles لابد وأن هُناك إحدى المُدرعات الخفيفة أو سيّارات الهمفي لا تزال تعمل.
    O gidene kadar bunu Humvee'ye kilitle. Open Subtitles احتجزها في الهمفي حتى يذَهِبُ.
    Olaya iyi tarafından bak, adamım. Humvee'ye bindik! Open Subtitles انظر الي الجانب المشرق , اننا في سيارة هامفي
    İstediğim şekilde Humvee'ni tamir etmek yerine korkunç müzik dinlemekle meşgulsun. Open Subtitles أنت منشغل جدّا للاستماع للموسيقى لتصليح سيارة "هامفي" خاصتك، كما طلبت؟
    Tabi ya... annesi bir Humvee kazasında öldükten sonra ona bakmış... Open Subtitles هو يستيقظ عند الفجر منذ وفاة والديها في حادث هومفي
    Humvee'de taşıdığın şey yaklaşık 14 kg elmasla. Open Subtitles فى تلك الهمر لقد كنت تحمل حوالى 30 باوند من الماس الفضفاض
    - Humvee izleri, şerif. - Alex Joseph mi? Open Subtitles أثار عجلات مقطورة أيها الشريف أليكس جوزيف؟
    Birkaç kez, Humvee'lerimin üstünde taşıdığımız, 50'de bulundum. Open Subtitles في بعض مرّات كنت أحمل سلاح 50، ما نضعه على سيّارات "هامر".
    - Humvee'lerden anlar mısın? Open Subtitles هل تعرف اي شئ عن "الهمفي"؟ أعرف ما يكفي لسرقتها.
    Yani komutan ve sen dışında, Humvee'de başka kimse yok muydu? Open Subtitles إذاً، أنتي و الضابط كنتما الوحيدين بِـ"الهمفي" ؟
    Humvee havaya uçtuğunda ben de arkadaki Humvee'deydim. Open Subtitles "كنت ذات مرة في سيارة "الهمفي أقود خلفه تماماً عندما حصل له الأنفجار
    Kimse o Humvee'yi çevirmeye kalkmasın. Open Subtitles لا اريد اي احداً يوقف "الهمفي".
    500-600 birlik, 20 tank ve iki düzineden fazla Humvee. Open Subtitles 500إلى 600 جندي، و20 دبابة "وأكثر من دزينتي مركبات "هامفي
    Yani 22 milyonluk elektrik cihazla donatılmış bu Humvee'de bu kadarcık bir şey arayacağız. Open Subtitles كمثال، أنت تقول أنه يجب علينا أن شيئا بهذا الصّغر في سيارة "هامفي" مملوءة بمعدّات إلكترونية بقيمة 22 مليون دولار
    Katil bir Humvee'yi Washington sokaklarına mı bıraktık? Open Subtitles لقد أطلقنا سراح آلة "هامفي" قاتلة "في شوارع "واشنطن
    Bu tarafa da bazı küçük parçalar gelecektir ama Humvee'nin arkasında durursak bir şey olmaz. Open Subtitles سنتلقى بعض الشضايا الصغيرة في هذه الجهه لكن سنكون بخير إذا تواجدنا خلف الـ"هومفي"
    Humvee'nin yanına biri gelirse ölürüz. Open Subtitles أي أحد يأتي جنباً على جنب مع الـ"هومفي" نحن ميوتون
    Kontrol etmek istersen, Humvee'nin arkasında bir tane daha anahtar var. Open Subtitles أي أحد؟ أعتقد بأن هناك مفتاح آخر في الـ"هومفي" إذا تريد أن أتحقق
    Siz anlamazsınız demiyorum, efendim ama araca bir şekilde saldırı olursa, lütfen Humvee'den dışarı ateş etmeyin. Open Subtitles ليس إهانة لخبرتك سيدي لكن لكي لا يصاب مناصر من فضلك لا تطلق النار من خارج "الهمر"
    Humvee'de yabancı bir telsiz buldum. Open Subtitles وجدت جهاز إرسال خارجي في "الهمر"
    - Sandy, Wayne Kellogg'un Humvee'sini al. Biz birkaç saat içinde orada olacağız. Open Subtitles اذهب و اجمع مقطورة واين كولوج و سوف نلقاك بعد عدة ساعات
    - Hiçbir şey yok. - Kirk'ün cesedinin Humvee'ye konulduğunu biliyoruz. Lastik izleri uyuşuyor. Open Subtitles لا شيء نعرف بان جثة كيرك وضعت داخل مقطورة أثار الإطارات متطابقة
    Humvee, şoför, hepsi bu. Open Subtitles هامر,والسائق,فقط
    Bence Irak'tan getirilen tek şey bu Humvee'ler değil. Open Subtitles AK-من قبل عصابه شوارع بأسلحه 47. يبدو لي ان هذه الـ"همفيز" ليست الوحيده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more