Cehennem tazısı iç güdülerin doğaüstü yolunda olmayan bir şeyler hissediyor mu? | Open Subtitles | هل حدسك بالجريمة لم يخبرك بشئ يتعلق بالقوي الخارقة؟ |
Son zamanlarda iç güdülerin benimkilerden daha sıklıklı doğru çıkıyor. | Open Subtitles | في الاونة الأخيرة حدسك كان محق أكثر مني |
İç güdülerin sana benim gözde atımı vurmanı söylüyor. | Open Subtitles | حدسك يخبرك أن تقتل نجمي ؟ |
Kesinlikle, tek başına istediğin buydu, iç güdülerin o müthiş beynin daha önce olmayan bir şey istiyordu, ve gerçekleştirdin. | Open Subtitles | بالضبط، لنفسك، حتى تستخدمه لصالحك هذا ما أردته أنت ما أرادته غرائزك ما أراده الجزء الكبير من عقلك وهو شئ غير موجود |
Ee, dinle, sen... kötü bir karar verdin, fakat bugün iç güdülerin işe yaradı. | Open Subtitles | -حسنًا, استمع إلي لقد اتخذت قرارًا سيئًا, لكن غرائزك اليوم كانت محقة. |
Senin iç güdülerin ne oldu? | Open Subtitles | ماذا عن حدسك انت ؟ |
İç güdülerin haklıymış, John. | Open Subtitles | كان حدسك صائباً يا (جون) |
İç güdülerin haklıymış, John. | Open Subtitles | كان حدسك صائباً يا (جون) |
İç güdülerin o kadar da kötü değil. | Open Subtitles | غرائزك ليست كلها سيئه |
Tobirama, iç güdülerin körelmiş gibi! | Open Subtitles | توبيراما... لقد خفف غرائزك قليلاً |
İç güdülerin resmen sana bağırıyorlardı. | Open Subtitles | غرائزك تصرخ عليك. |
Bak kimi buldum, Sammy. Aslan iç güdülerin. | Open Subtitles | إنظر ماذا لدي يا (سامي) إنها غرائزك |