Sizi izleyip içerden bilgi toplayan Bukalemunları var. | Open Subtitles | لديه حرباء تتجسس عليكم و تراقب خطواتكم ، تجمع معلومات داخلية |
Fakat Justin için... evet, o içerden bilgi alıyordu ve avantajın tamamen diğer tarafta olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة لجاستن نعم ، لديه معلومات داخلية وهو يعلم تماماً بأن الإحتمالات ضده |
Ama içerden bilgi alamadığım için herhangi bir kanıt bulamıyorum. | Open Subtitles | ولا يمكنني ان أحصل على اي دليل إلا عن طريق معلومات داخلية من الشركة |
İçerden bilgi sızdırma nedeniyle SPK tarafından inceleniyorlar. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّهم قيد التحقيق من قِبَل هيئة الأوراق المالية والصرف بتهمة التداول بُناءً على معلومات داخلية. |
5 milyon dolarım var, içerden bilgi alarak elde ettiğim. | Open Subtitles | خلال السنوات الماضية، جراء المتجارة بناء على معلومات داخلية. |
Benim gerçek dünyamda genç avukatları tutup onlardan içerden bilgi almak yok. | Open Subtitles | الواقع الذي أعيش فيه لا يتضمّن مصادقة مدعي عام شاب للحصول على معلومات داخلية |
İçerden bilgi sızdırma. | Open Subtitles | تداوُل بُناءً على معلومات داخلية. |
Lionel, Lex'in kampanyası hakkında içerden bilgi sızdırıyor bana. | Open Subtitles | ليونيل) كان يزودني عن معلومات داخلية) حول حملة (ليكس) لمجلس الشيوخ |
Bay Stearn'ın bu tedavi sürecinin, sözde içerden bilgi almasıyla ilgili olduğuna dair hiçbir ilgisi yok. | Open Subtitles | لم يكن يدرك السيد (ستيرن) بأنّ هناك أي رابط بين الرعاية الطبية وأي معلومات داخلية مزعومة |