"için çok küçük" - Translation from Turkish to Arabic

    • صغيرة جداً بالنسبة
        
    • صغيرة جداً على
        
    • صغير للغاية
        
    • صغير بالنسبة
        
    • صغير جدا على
        
    • صغير جدا علي
        
    • أصغر من أن
        
    Bazı şeyler için çok küçük geliyor. Open Subtitles أوه تعرف، أنها صغيرة جداً بالنسبة لأشياء معينة
    Üç kat aşağıda başka bir çıkış var ahhh, ama protatip için çok küçük. Open Subtitles هناك مخرج اخر ثلاثة طوابق في الاسفل ولكن ولكنها صغيرة جداً بالنسبة للنموذج الاولي
    Orada da araba gürültüsü var, ayrıca diğer oda annem için çok küçük. Open Subtitles هنا يمكنك سماع صوت السيارات. وهذه الغرفة صغيرة جداً على أمي
    Ameliyat için çok küçük değil mi? Open Subtitles أليست صغيرة جداً على اجراء عملية؟
    Burası bir yunus için çok küçük. Onlar burada değil. Open Subtitles هذا المكان صغير للغاية على الدلافين لا ينتمون للمكان
    Kap atışları güçlü ama suyu azalmış ve 32 haftalık bir bebek için çok küçük. Open Subtitles أرى نبضاً قوياً ولكن هناك نقص في السوائل المحيطة بالطفل، كما أنه صغير بالنسبة لـ 32 أسبوعاً
    Bundan kertenkele bile olmaz. Dövüşmek için çok küçük. Open Subtitles انه ليس حتى دودة ، إنه صغير جدا على القتال.
    Bir Nymphalis polychloris için çok küçük görünüyor. Open Subtitles صغير جدا علي غير العادة لنيمفاليس بوليكلوريس
    Biz dev gibiyiz ve görmek için çok küçük olan şeylerin farkında değiliz. TED نحن البشر كائنات عملاقة، وبالتالي لا نستطيع إدراك أمور أصغر من أن نراها.
    Umarım güvercinler için çok küçük olmaz. Open Subtitles حسناً، آمل أنْ لا تكون صغيرة جداً بالنسبة لحمائم.
    Makedonya senin için çok küçük." dedi. Open Subtitles "فمقدونيا صغيرة جداً بالنسبة لك"
    Sizin için çok küçük, Efendim. Open Subtitles صغيرة جداً بالنسبة لك يا سيدي
    Erkek arkadaşı olması için çok küçük olduğunu düşünürdü. Open Subtitles حسبت أنها صغيرة جداً على الارتباط بخليل
    O kafesler, benim için çok küçük! Open Subtitles أقفاص صغيرة جداً على
    Lucy bunlardan birisine sahip olmak için çok küçük değil mi? Open Subtitles أليست، (لوسي) صغيرة جداً على إمتلاك واحدة من هذه ؟
    Ve dünya, doğumda hayatta kalmak için çok küçük ve uygun olmayan bu nedenle ölmeden önce hızlı bir şekilde bir eş bulmak zorunda olan erkek fener balığı gibi yaratıklarla dolu. TED والعالم مليء بمخلوقات مثل ذكر السمك الصياد، وهو صغير للغاية ويصعب بقاؤه على قيد الحياة أثناء الولادة بحيث أنه عليه أن يجد شريكا بسرعة قبل أن يموت.
    Ama o kadar saldırgan biri için çok küçük. Open Subtitles إنها مشاكسه بالنسبة لشخص صغير للغاية.
    O bot bu deniz için çok küçük. Open Subtitles إنه قارب صغير بالنسبة للبحر الهائج
    Bazen bu dünyanın Gilles için çok küçük olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أحيانا أعتقد بأن هذا العالم . "صغير جدا على "جيليس
    Çünkü bu benim için çok küçük kalacak. Open Subtitles لأنه سيكون صغير جدا علي
    Artık hiçbir bina yenilikçi olmak için çok küçük değil demek. Bu küçük Ren geyiği pavilyonu gibi. Gözetlemesi için yapılmış hayvanlar kadar kaslı ve güçlü. TED هذا يعني أنه لا بناية قط أصغر من أن يبدع فيها، كجناح الأيل الصغير هذا فهو قوي ووتري كتلك الحيوانات التي صمم لمراقبتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more