"için beni bağışlayın" - Translation from Turkish to Arabic

    • سامحني على
        
    • سامحيني على
        
    • اغفر لي
        
    • سامحني لأني
        
    • سامحوني على
        
    Yemeğinizi böldüğüm için beni bağışlayın. Open Subtitles سامحني على مقاطعة وجبة طعامك
    Saygısızlığım için beni bağışlayın. Open Subtitles سامحني على عدم احترامي.
    Bu kutsal günü böldüğüm için beni bağışlayın Kumandanım. Open Subtitles سامحيني على التطفل بهذا اليوم المقدس يا قائدة
    Acele ettiğim için beni bağışlayın. Open Subtitles سامحيني على تسرعي في مقابلتك
    Lütfen cüretkâr kişiliğim için beni bağışlayın fakat hislerimi bilmenizi sağlamak zorundayım. Open Subtitles رجاءً اغفر لي طبيعتي الأولية ولكن لا بد لي من تقديم مشاعري الحقيقة تجاهك
    Lord Nicodemus masumiyetinizden kuşku duyduğum için beni bağışlayın. Open Subtitles سيدي نيقوديموس، اغفر لي أني شككت ببراءتك.
    Size etrafı gezdiremeyeceğim için beni bağışlayın. Open Subtitles سامحني لأني لن أستطيع أن أُريكَ المنزل
    Buraya sınıf atlatmaya çalıştığım için beni bağışlayın. Open Subtitles سامحوني على محاولة الارتقاء بهذا المكان.
    Saygısızlığım için beni bağışlayın. Open Subtitles سامحني على عدم احترامي.
    Beklettiğim için beni bağışlayın. Open Subtitles سامحني على إبقائكَ منتظرًا.
    Cevapladığınız soruları soracağım için beni bağışlayın Bay Rance. Open Subtitles سامحيني على طرح اسئلة اجبتي عنها مسبقا سيد (رانس)
    "Size tekrar aynı şeyleri yazdığım için beni bağışlayın ama kız kardeşimi düşünmeden edemiyorum." Open Subtitles اغفر لي الكتابة حول نفس الشيء ثانية... لكني لا أستطيع التوقف عنالتفكيربشأنأختي...
    Size tekrar aynı şeyleri yazdığım için beni bağışlayın ama kız kardeşimi düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles اغفر لي الكتابة حول نفس الشيء ثانية... لكني لا أستطيع التوقف عنالتفكيربشأنأختي...
    Karşılamaya gelemediğim için beni bağışlayın. Open Subtitles سامحني لأني لم أكن في استقبالك- لا تهتم-
    Bu aptal yanlış anlaşılma için beni bağışlayın. Open Subtitles سامحوني على سوء التفاهم السخيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more